Cieľom smernice o CDSM je harmonizovať určité aspekty právnych predpisov členských štátov EÚ v oblasti autorského práva a poskytnúť právnu istotu digitálnemu a cezhraničnému používaniu diel chránených autorským právom. Konkrétnejšie, smernica o CDSM obsahuje dôležité ustanovenia, ktorých cieľom je uľahčiť vyťažovanie textov a dát, používanie diel chránených autorským právom v digitálnom a online vzdelávaní, digitálne uchovávanie, online uverejňovanie obchodne nedostupných diel a ochranu verejnej sféry online.
Po mesiacoch frenetického lobingu a pravidelných aktualizácií smernice na úrovni Európskej únie nasledovali dva oveľa tichšie roky. V júni 2019 sa pozornosť presunula na vnútroštátnu úroveň, kde členské štáty pracujú na prispôsobení svojich právnych predpisov cieľom smernice. Pandémia COVID-19 zmenila priority a znížila kapacitu a príslušné usmernenia k transpozícii neboli poskytnuté, čo viedlo k tomu, že väčšina členských štátov sa v transpozičnej hre sotva posunula od prvého štvorca.
Z 27 členských štátov len Holandsko, Maďarsko a nedávno Nemecko prijali smernicu v plnom rozsahu; Francúzsko prijalo niektoré ustanovenia a niektoré ďalšie legislatívne kroky pre zvyšné ustanovenia; Taliansko takisto prešlo niekoľkými legislatívnymi krokmi a prebieha vládna vyhláška; Rakúsko, Chorvátsko, Cyprus, Česko, Dánsko, Luxembursko a Rumunsko vydali návrhy zákonov; a zvyšných pätnásť členských štátov len s plachosťou začalo napríklad verejnou konzultáciou. Nórsko takisto prijme ustanovenia smernice, zatiaľ čo Spojené kráľovstvo uviedlo, že ju nebude transponovať.
Medzitým sa popri pokroku na úrovni členských štátov udialo niekoľko vecí. Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO), ktorý je zodpovedný za vývoj portálu pre obchodne nedostupné diela, ako sa predpokladá v smernici, pracuje a konzultuje so zainteresovanými stranami s cieľom sprístupniť prvú verziu portálu. V oblasti veľmi kontroverzného článku 17 smernice Komisia uskutočnila niekoľko dialógov so zainteresovanými stranami s cieľom poskytnúť usmernenia, ktoré boli poskytnuté až 4. júna 2021. Poľská vláda zároveň požiadala Súdny dvor Európskej únie (SDEÚ) o zrušenie častí tohto článku. Rozhodnutie ešte nebolo vydané a čaká sa na rozhodnutie generálneho advokáta.
Holandsko: Prvá úplná transpozícia
Už 29. decembra 2020 bol v úradnom vestníku uverejnený holandský vykonávací zákon, ktorý dnes nadobudol účinnosť. Pri prvej úplnej transpozícii sa jej prístup pravdepodobne bude považovať za odkaz zo strany iných členských štátov, hoci znenie sa od znenia smernice sotva vzďaľuje.
V transpozičnom texte je jedna obzvlášť pozitívna politická voľba: na digitálne vzdelávacie činnosti používané pri dielach chránených autorským právom sa vzťahuje výnimka, a nie licenčný systém. Výnimkou sa však inštitúcie správy kultúrneho dedičstva nepovažujú za príjemcov.
Nedávno sa začali dialógy so zainteresovanými stranami, v rámci ktorých sa príslušné strany diskusie hlbšie zamerajú na praktické otázky týkajúce sa sprístupňovania obchodne nedostupných diel a využívania hĺbkovej analýzy textov a údajov.
Maďarsko: právna istota pre digitálne vzdelávanie počas pandémie COVID-19
V apríli 2020 maďarská vláda zmenila svoju výnimku v oblasti vzdelávania tak, aby sa vzťahovala na digitálne a cezhraničné používanie diel chránených autorským právom, ktorá bola prijatá ako núdzové opatrenie v reakcii na pandémiu ochorenia COVID-19. Nasledoval konzultačný návrh o transpozícii zvyšných ustanovení, ktorý Parlament prijal koncom apríla 2021.
Nemecko: práve včas
Nemecko prijalo návrh zákona, ktorým sa transponuje smernica, práve včas, aby dodržalo lehotu. Zatiaľ čo väčšina ustanovení sa približuje zneniu smernice, v oblasti obchodne nedostupných diel existujú dva neočakávané aspekty: po prvé, (z viacerých dôvodov nešťastné) rozhodnutie podriadiť výnimku pre obchodne nedostupné diela odplate, čo nebolo v konečnom znení, a po druhé, (skôr pozitívna) jasnosť, že obchodne nedostupné diela môžu byť zobrazené na portáli EUIPO.
Čo bude ďalej?
Odvetvie kultúrneho dedičstva má pri transpozícii tejto smernice naďalej veľký význam: to, čo by mohlo vyzerať ako malé vylepšenia alebo doplnenia textu na vnútroštátnej úrovni, môže buď brániť používaniu technológií hĺbkovej analýzy textov a údajov, sprístupňovaniu obchodne nedostupných diel (vrátane osirotených diel) online, používaniu vzdelávacieho materiálu v online prostredí alebo opätovnému použitiu verejne prístupného materiálu, alebo ho uľahčovať.
Hoci sa 7. jún 2021 pôvodne považoval za koniec procesu, teraz je jasné, že rozhovory o autorských právach na úrovni členských štátov sa ešte len začali. Účasť na politických diskusiách má naďalej zásadný význam. Zistite viac o tom, ako Europeana podporuje takéto diskusie, a pripojte sa ku komunite Europeana pre autorské práva, aby ste dostávali relevantné správy, diskutovali o politických otázkach so svojimi rovesníkmi a získali podporu pri práci s autorskými právami a kultúrnym dedičstvom.
Informácie opísané v tomto príspevku sú založené na údajoch zhromaždených z týchto databáz: nástroj na sledovanie vykonávania smernice o digitálnom jednotnom trhu Communia , stredisko pre monitorovanie výnimiek a amp smerníc o digitálnom jednotnom trhu; obmedzenie zo strany Centra pre politiku aamp v oblasti duševného vlastníctva; manažment, Univerzita v Bournemouthe a vykonávanie smernice o autorskom práve na digitálnom jednotnom trhu – zdroj reformy autorských práv EÚ zo strany CREATe v spolupráci s ReCreating Europe.
