După cum s-a descris în unele dintre postările noastre anterioare pe această temă, Directiva privind CDSM, adoptată în 2019, abordează unele dintre provocările în materie de drepturi de autor cu care se confruntă sectorul patrimoniului cultural. Pentru ca instituțiile de patrimoniu cultural să se poată baza pe deplin pe soluțiile prezentate de directivă, statele membre trebuie să finalizeze procesul de transpunere, care ar trebui să conducă la o modificare a legislației la nivel național.
Deși am depășit cu mult termenul de transpunere (7 iunie 2021), iar Comisia Europeană a inițiat proceduri de constatare a neîndeplinirii obligațiilor împotriva majorității statelor membre ale Uniunii Europene, 17 țări nu au inițiat sau finalizat încă procesul de transpunere.
Începând de astăzi, țările care au legi naționale în vigoare care transpun Directiva CDSM sunt Austria, Croația, Estonia, Franța, Germania, Ungaria, Irlanda, Italia, Malta, Țările de Jos și Spania. În ultima noastră postare privind transpunerea Directivei CDSM, am comentat pe scurt detaliile olandeze, germane și maghiare. Să aruncăm o privire la unele dintre celelalte țări.
Irlanda
Guvernul irlandez a transpus Directiva CDSM printr-un instrument statutar prin intermediul legislației secundare, ceea ce înseamnă o implicare mai redusă a Parlamentului decât în cadrul unei proceduri legislative ordinare. Aceasta a fost o opțiune urmată de multe alte țări ca parte a procesului de transpunere.
Deși transpunerea la nivel național este, în general, fidelă textului directivei, aceasta oferă câteva detalii suplimentare pozitive. De exemplu, acesta clarifică ceea ce implică rezervarea „în mod expres” a drepturilor pentru extragerea textului și a datelor (TDM) și oferă informații suplimentare cu privire la măsurile de publicitate necesare din partea organismelor de gestiune colectivă în contextul licențelor pentru operele aflate în afara circuitului comercial. Acest lucru oferă mai multă securitate juridică instituțiilor de patrimoniu cultural. Există și alte detalii mai puțin pozitive, cum ar fi cele referitoare la stocarea copiilor realizate în scopul extragerii textului și a datelor, care reprezintă o povară pentru cercetători și pentru instituțiile de patrimoniu cultural.
Textul de transpunere irlandez nu menționează dispoziția privind domeniul public din Directiva CDSM , care stabilește că nu pot fi revendicate drepturi conexe pentru fotografia neoriginală asupra operelor de arte vizuale din domeniul public. Acest lucru este de înțeles, având în vedere că Legea irlandeză privind drepturile de autor nu recunoaște o astfel de protecție a drepturilor conexe.
Italia
Transpunerea italiană a fost adoptată în noiembrie printr-un decret legislativ aprobat de Consiliul de Miniștri. Există unele aspecte pozitive, cum ar fi posibilitatea ca cercetătorii care utilizează excepția privind extragerea textului și a datelor să realizeze nu numai copii, „ci și comunicarea către public a rezultatelor cercetării”, astfel cum este descrisă în acest post de IPKat.
Cu toate acestea și astfel cum a descris Communia în această pagină web, domeniul de aplicare al excepției pentru operele aflate în afara circuitului comercial este mai restrâns decât în textul directivei, ceea ce are ca rezultat mai puține oportunități de digitalizare și de punere la dispoziție a operelor aflate în afara circuitului comercial .
Spania
După publicarea unui decret regal, un instrument statutar, Parlamentul spaniol a votat împotriva adoptării textului, deoarece intenționa, în schimb, să organizeze o consultare parlamentară adecvată. Se așteaptă acum o dată pentru dezbaterea parlamentară, în care pot fi introduse amendamente. Aceasta este o veste destul de bună, având în vedere multiplele contradicții pe care le-a prezentat textul de transpunere (atât între articolele din textul de transpunere, cât și între textul de transpunere și directivă), ceea ce ar fi condus la o insecuritate juridică pentru profesioniștii din domeniul patrimoniului cultural.
Aflați mai multe
Rămâneți la curent pentru mai multe informații cu privire la implicațiile transpunerii Directivei CDSM pentru patrimoniul cultural digital și la abordările adoptate de unele state membre, urmând această nouă serie de știri Pro! Vom distribui postări prin intermediul știrilor Europeana Pro și al platformelor noastre de comunicare socială.
Dacă doriți să fiți primul care află despre aceste evoluții, să intrați în rețea cu colegii și să aflați mai multe despre drepturile de autor și patrimoniul cultural digital, alăturați-vă comunității Europeana Copyright.
Informațiile descrise în această postare se bazează pe datele colectate de pe următoarele site-uri web: Communia DSM Directive Implementation Tracker, Communia Eurovision DSM Contest, Observatorul privind excepțiile și amplitudinea Directivei DSM; Limitation by the Centre for Intellectual Property Policy & Management, Bournemouth University and the Copyright in the Digital Single Market Directive Implementation – an EU Copyright Reform Resource by CREATe în colaborare cu ReCreating Europe.
