Uma nova ferramenta de crowdsourcing
Transcribathon.eu é uma ferramenta em linha especialmente concebida para enriquecer conteúdos das Coleções Europeana, no âmbito do projeto Enrich Europeana. Permite às pessoas transcrever e anotar material do património cultural das Coleções Europeana e dos portais nacionais de agregadores. As anotações feitas aos conteúdos através deste portal (também conhecidas como enriquecimentos semânticos) serão adicionadas aos conteúdos das coleções Europeana e dos portais dos agregadores ou dos fornecedores de conteúdos.
A plataforma aproveita o poder da multidão para melhorar o património cultural digital e torná-lo mais acessível e pesquisável. Cada palavra transcrita permite uma reutilização mais eficaz dos materiais históricos na investigação e na educação e contribui para a preservação do património cultural da Europa.
Lançamento da nova ferramenta
A plataforma renovada foi inaugurada em 24 de setembro de 2019 através de um mini-transcribathon especial na Biblioteca Nacional Austríaca, com equipas a competir para transcrever documentos da Coleção Europeana 1989. O evento foi aberto ao público e tivemos o prazer de receber mais de 50 participantes, bem como os nossos oradores introdutórios Max Kaiser (Chefe de Investigação e Desenvolvimento, Biblioteca Nacional Austríaca), Harry Verwayen (Diretor Executivo, Fundação Europeana) e o Professor Wolfgang Mueller da Universidade de Viena, que debateram a Queda da Cortina de Ferro e a importância do material de crowdsourced para o setor da educação e investigação.

A competição decorreu entre equipas, e grupos de até seis pessoas competiram para transcrever o maior número possível de documentos em 90 minutos. Os participantes tiveram a oportunidade única de trabalhar com documentos originais da época da Queda da Cortina de Ferro e tornar-se parte integrante do processo de digitalização destes materiais históricos. Documentos em alemão, inglês, romeno, francês, letão e lituano estavam prontos para transcrição. Os vencedores foram aqueles que transcreveram mais personagens e contribuíram com mais tags para pessoas e locais dentro do limite de tempo.
Após o ritmo acelerado da competição, Mircea Diaconu e Vlad Vasiliu - dois participantes na Revolução Romena de 1989 - falaram com as equipas, partilhando as suas próprias experiências do período e até apresentando documentos originais. A nossa última convidada foi a Campeã Transcribathon da Europeana 1914-1918, Eva Anna Welles, que discutiu a importância de participar em iniciativas de crowdsourcing.
Durante este evento de lançamento, os participantes transpuseram mais de 60 000 caracteres de 105 documentos hospedados na Europeana, uma conquista maravilhosa!

Fazer parte do legado cultural
Qualquer pessoa pode juntar-se à comunidade transcribathon.eu para enriquecer o material do património cultural e competir com outros historiadores voluntários para chegar ao topo da tabela de classificação de transcritores. A adesão é gratuita e os projetos estão abertos a todos - basta ter uma conta na plataforma!
O evento foi organizado no âmbito do projeto Enrich Europeana e é cofinanciado pelo Mecanismo Interligar a Europa da União Europeia.
