Participação no Enrich Europeana+
Os Arquivos Estaduais de Zagreb cuidam dos materiais documentais e arquivísticos que foram criados na cidade de Zagreb, no condado de Zagreb, bem como em parte do condado de Krapinsko-Zagorska (cidades Donja Stubica e Oroslavje e os municípios de Gornja Stubica, Marija Bistrica e Stubičke Toplice) na Croácia. Os ricos materiais armazenados no arquivo são principalmente manuscritos, e vão desde o século XIII até a história recente.
Existem mais de 10 000 metros de materiais espalhados por mais de 1300 fundos e coleções arquivísticas nos Arquivos Estaduais. Isto torna difícil para investigadores, educadores e cidadãos curiosos saberem de quem são os fundos de arquivo que detemos. Esta era uma questão que o Tribunal pretendia abordar através da sua participação no projeto Enrich Europeana+.
Através do projeto, quisemos apresentar uma visão mais abrangente dos nossos arquivos e coleções a um público mais vasto. Os Arquivos Estaduais de Zagrebe são um dos maiores fornecedores de conteúdos deste projeto e o nosso objetivo é fornecer mais de 120 000 novos registos à Europeana. Estes materiais fazem parte de oito fundos de arquivo e coleções diferentes. O número mais considerável de registros vem do fundo de arquivo HR-DAZG-24 Zagreb City Administration, mais precisamente, os cartões de ração que foram emitidos em Zagreb durante a Segunda Guerra Mundial para regular a distribuição de alimentos, que contam com cerca de 120 mil cartões individuais.
Trabalhar com o agregador nacional croata, Ekultura
Os Arquivos Estatais de Zagrebe foram também a primeira instituição do património cultural na Croácia a utilizar o agregador nacional croata Ekultura para entregar estes materiais à Europeana. Para cada fundo e coleção, um novo conjunto de metadados foi construído para fornecer os dados. Este foi um passo significativo, porque antes da criação do Ekultura e do envolvimento no projeto Enrich Europeana+, os Arquivos Estaduais de Zagrebe não produziam metadados de forma estruturada e legível por máquina.
A Ekultura foi criada pelo Ministério da Cultura e dos Meios de Comunicação Social croata no âmbito do projeto «e-Culture - Digitization of cultural heritage». O projeto inclui a criação de um sistema central de informação para o armazenamento digital permanente e a preservação do património cultural digital e digitalizado de museus, arquivos, bibliotecas e outras instituições responsáveis pelo património. O agregador planeia um papel crucial na preservação e promoção do património cultural, recolhendo e organizando informações de várias fontes para tornar o património cultural mais acessível, pesquisável e compreensível. Oferece às instituições responsáveis pelo património cultural dois serviços principais – a integração com o agregador nacional e a integração com a Europeana – que os Arquivos Estatais de Zagreb utilizaram para este projeto.

Organização da Transcribathon Zagreb 2022
Através do projeto, em novembro de 2022, organizámos também um evento «Transcribathon», para envolver o público nos materiais que estávamos a fornecer à Europeana. Os preparativos foram bastante emocionantes. Nenhum dos nossos colaboradores tinha feito um evento deste tipo, por isso contamos com a ajuda e experiência dos nossos parceiros de projecto, especialmente das equipas Transcribathon e Europeana.
O evento teve lugar de 7 a 11 de novembro, na Faculdade de Ciências Humanas e Sociais de Zagrebe (os Arquivos Estatais de Zagrebe estão a ser renovados e restaurados após o terramoto de 2020).
Focámo-nos em envolver estudantes universitários no Transcribathon porque estávamos nos seus terrenos. Duas semanas antes do evento, realizámos duas apresentações de 45 minutos para os alunos do Departamento de Ciências da Informação e Comunicação. A apresentação continha informações sobre a plataforma Transcribathon, o projeto Enrich Europeana+ e sobre os materiais e o trabalho a realizar. Os alunos candidataram-se a participar através de um formulário online e, no total, 52 inscreveram-se. Para simplificar o processo de transcrição, traduzimos as instruções para Transcribathon para croata e concebemos uma página de destino específica para o evento de Zagrebe na plataforma Transcribathon.
No total, 431 documentos foram iniciados durante o evento com 356.552 caracteres transcritos por 45 voluntários. Em seguida, os principais participantes fizeram apresentações sobre o seu trabalho, que foram julgadas por professores do corpo docente e dos Arquivos Estaduais em Zagreb. Decidiram os vencedores, bem como o segundo e terceiro lugares, em três categorias diferentes: o maior número de transcrições (vencedora Eva Vitković), enriquecimentos (vencedora Marijeta Ćubrić) e a apresentação (vencedora Tena Matićević). Os prémios para os vencedores incluíam uma coleção de livros, bilhetes para o museu do chocolate e bilhetes para uma sala de fuga.

Um transcribathon com um toque
Transcribathon Zagreb 2022 teve um aditamento especial no início da corrida. Organizámos uma conferência de dois dias subordinada ao tema «Património cultural e IA: Transcribathon Zagreb», que convidou os professores a partilharem os seus conhecimentos e experiências com mais de 80 participantes de 20 instituições de património cultural diferentes da região (houve representantes mesmo de um teatro e da faculdade de Veterinária). As palestras centraram-se no novo agregador nacional croata, nas possibilidades de incluir a IA no trabalho quotidiano e em exemplos de boas práticas nos arquivos croatas. A conferência pôs as rodas em movimento. Já recebemos algumas perguntas sobre como aderir à plataforma Transcribathon e à plataforma Transkribus, bem como sobre como participar em futuros projetos com a nossa instituição e/ou a Europeana.
Envolva-se
Convidamos todos a continuar a transcrever nossos materiais na plataforma Transribathon para nos ajudar a desbloquear as histórias do passado. Se estiver interessado em gerir um Transcribathon na sua própria instituição, contacte [email protected].
