Zapojení do projektu Enrich Europeana+
Státní archiv v Záhřebu se stará o dokumentární a archivní materiály, které byly vytvořeny ve městě Záhřeb, v Záhřebské župě, jakož i pro část župy Krapinsko-Zagorska (města Donja Stubica a Oroslavje a obce Gornja Stubica, Marija Bistrica a Stubičke Toplice) v Chorvatsku. Bohaté materiály uložené v archivu jsou většinou ručně psané a sahají od 13. století až po nedávné dějiny.
Na více než 1 300 archivních fondech a sbírkách Státního archivu je rozmístěno více než 10 000 patřičných metrů materiálů. To ztěžuje výzkumníkům, pedagogům a zvědavým občanům, aby věděli, čí archivní fondy vlastníme. To byla otázka, kterou jsme se snažili řešit prostřednictvím naší účasti na projektu Enrich Europeana+.
Prostřednictvím projektu jsme chtěli širšímu publiku představit ucelenější přehled našich archivů a sbírek. Státní archiv v Záhřebu je jedním z největších poskytovatelů obsahu v tomto projektu a naším cílem je poskytnout Europeaně více než 120 000 nových záznamů. Tyto materiály jsou součástí osmi různých archivních fondů a sbírek. Nejvýznamnější množství záznamů pochází z archivního fondu HR-DAZG-24 Záhřeb City Administration, přesněji řečeno, přídělových karet, které byly vydány v Záhřebu během druhé světové války k regulaci distribuce potravin, kterých je kolem 120 000 jednotlivých karet.
Spolupráce s chorvatským národním agregátorem Ekultura
Státní archiv v Záhřebu byl také první institucí kulturního dědictví v Chorvatsku, která využila chorvatský národní agregátor Ekultura k dodání těchto materiálů Europeaně. Pro každý fond a sbírku byla vytvořena nová sada metadat, která poskytuje data. To byl významný krok, protože před založením Ekultury a zapojením do projektu Enrich Europeana+ Státní archiv v Záhřebu nevytvořil metadata v tak strukturované, strojově čitelné podobě.
Společnost Ekultura byla zřízena chorvatským ministerstvem kultury a sdělovacích prostředků v rámci projektu „e-Kultura – digitalizace kulturního dědictví“. Projekt zahrnuje zřízení centrálního informačního systému pro trvalé digitální ukládání a uchovávání digitálního a digitalizovaného kulturního dědictví z muzeí, archivů, knihoven a dalších institucí kulturního dědictví. Agregátor plánuje klíčovou úlohu při zachování a podpoře kulturního dědictví, shromažďování a organizaci informací z více zdrojů, aby bylo kulturní dědictví přístupnější, prohledávatelnější a srozumitelnější. Nabízí institucím kulturního dědictví dvě hlavní služby – integraci s národním agregátorem a integraci s Europeanou – které pro tento projekt využil Státní archiv v Záhřebu.

Organizování Transcribathonu v Záhřebu 2022
Prostřednictvím tohoto projektu jsme v listopadu 2022 rovněž uspořádali akci „Transcribathon“, jejímž cílem bylo zapojit publikum do materiálů, které jsme Europeaně poskytovali. Přípravy byly docela vzrušující. Žádný z našich zaměstnanců nikdy takovou akci nepodnikl, proto jsme se spoléhali na pomoc a zkušenosti našich projektových partnerů, zejména z týmů Transcribathon a Europeana.
Akce se konala od 7. do 11. listopadu na Fakultě humanitních a společenských věd v Záhřebu (státní archiv v Záhřebu prochází renovací a rekonstrukcí po zemětřesení v roce 2020).
Zaměřili jsme se na zapojení vysokoškolských studentů do Transcribathonu, protože jsme byli na jejich půdě. Dva týdny před akcí jsme uspořádali dvě 45minutové prezentace pro studenty z Katedry informačních a komunikačních věd. Prezentace obsahovala informace o platformě Transcribathon, projektu Enrich Europeana+ a o materiálech a práci, kterou je třeba vykonat. Studenti se přihlásili prostřednictvím online formuláře a celkem se přihlásilo 52 studentů. Abychom zjednodušili proces přepisu, přeložili jsme instrukce pro Transcribathon do chorvatštiny a navrhli speciální vstupní stránku pro událost v Záhřebu na platformě Transcribathon.
Celkem bylo během akce zahájeno 431 dokumentů s 356 552 znaky přepsanými 45 dobrovolníky. Přední účastníci pak přednesli prezentace o své práci, které posuzovali profesoři z fakulty a Státního archivu v Záhřebu. O vítězích, stejně jako o druhém a třetím místě, rozhodli ve třech různých kategoriích: největší počet přepisů (vítězka Eva Vitković), obohacení (vítězka Marijeta Ćubrić) a prezentace (vítěz Tena Matićević). Ceny pro vítěze zahrnovaly sbírku knih, vstupenky do muzea čokolády a vstupenky do únikové místnosti.

Transcribathon se zkroucením
Transcribathon Zagreb 2022 měl na začátku běhu zvláštní dodatek. Uspořádali jsme dvoudenní konferenci „Kulturní dědictví a umělá inteligence: Transcribathon Zagreb“, která pozvala lektory, aby se podělili o své znalosti a zkušenosti s více než 80 účastníky z 20 různých institucí kulturního dědictví z regionu (byli tam zástupci i z divadla a veterinární fakulty). Přednášky byly zaměřeny na nový chorvatský národní agregátor, možnosti začlenění umělé inteligence do každodenní práce a příklady osvědčených postupů v chorvatských archivech. Konference uvedla kola do pohybu. Již jsme obdrželi několik dotazů ohledně toho, jak se připojit k platformě Transcribathon a platformě Transkribus a jak se podílet na budoucích projektech s naší institucí a / nebo Europeanou.
Zapojte se
Zveme vás všechny, abyste pokračovali v přepisování našich materiálů na platformě Transribathon, která nám pomůže odemknout příběhy z minulosti. Máte-li zájem provozovat Transcribathon ve své vlastní instituci, kontaktujte prosím [email protected].
