Conas a chuaigh tú isteach i do ghairm bheatha?
Tá mé stair nerd agus bookworm. Mar pháiste, bhí mé obsessed le ríshliocht Habsburg - fuair mé na leabhair go léir ar iasacht ón leabharlann agus léigh mé gach píosa a d'fhéadfainn a fháil.
Sna nóchaidí ‘dorcha’, ba é ciclipéid an t-aon rud (gan an t-idirlíon) a bhí ar fáil dom. Shiúil mé trí na leathanaigh agus léigh mé dátaí agus fíricí, ag mothú go raibh gach rud faoin domhan, scéalta faoi dhaoine cáiliúla, cultúr, ar fáil dom i mo sheomra suí. Bhí imní orm agus thosaigh mé ag grá stair - theastaigh uaim an t-am atá thart agus an t-am i láthair a thuiscint, gan a fhios agam cad a bheadh indéanta ach deich mbliana ina dhiaidh sin leis an ngréasán domhanda.
Chun a bheith ‘níos gaire’ d’fhíorais agus do stair, thosaigh mé ag déanamh staidéir ar chartlanna agus ar eolaíocht faisnéise in Marburg, chun foghlaim conas seanlámhscríbhinní a léamh agus chun tuiscint a fháil ar conas a stóráladh comhaid agus faisnéis agus conas iad a rochtain agus a struchtúrú. D'oibrigh mé ansin i gCartlann Chónaidhme na Gearmáine agus bhí mé freagrach as na doiciméid i Roinn na Cartlainne Míleata agus go háirithe faoin Dara Cogadh Domhanda. Chuidigh mé le húsáideoirí imscrúdú a dhéanamh ar choireanna Sóisialacha Náisiúnta.
Níorbh fhéidir leis an gcartlann mo tart a mhúchadh chun eolas a fháil, agus thug mo fhiosracht ar ais chuig an ollscoil mé, áit a ndearna mé mo PhD i Stair Chultúrtha Mhíleata agus Antraipeolaíocht Chultúrtha. Thug mé cuairt ar chartlanna ar dhá mhór-roinn (an Eoraip, an Rúis agus na Stáit Aontaithe) agus bhí mé fós ag cuardach tuilleadh sonraí agus eolais.
Bhí an-éileamh arís ar mo shaineolas sa Dara Cogadh Domhanda agus san eolaíocht chartlainne nuair a bhí mé freagrach as tionscadal scanadh ag an GHI i Moscó agus as tionscadal ag na Cartlanna Náisiúnta i Lucsamburg.
Cad air a bhfuil tú ag obair faoi láthair?
Ó 2018 i leith, tá mé in Ollscoil Lucsamburg ag Ionad Lucsamburg um Stair Chomhaimseartha agus Dhigiteach agus is féidir liom mo réimsí saineolais a chomhcheangal arís - bainistíocht faisnéise/sonraí agus an Dara Cogadh Domhanda/stair mhíleata.
Maidir le tionscadal WARLUX, tá imscrúdú á dhéanamh agam ar eispéireas cogaidh ghlúin cogaidh Lucsamburg. Comhordaím bailiú ríomhdhoiciméad (dialanna, litreacha, cuimhní cinn) trí fheachtas sluafhoinsithe agus bím i gceannas ar dhigitiú agus ar choimeádaíocht na ndoiciméad. Táimid ag cur tús faoi láthair le próiseas HTR chun na litreacha cogaidh a dhéanamh meaisín-inléite agus iad a ullmhú le haghaidh anailíse téacsúla níos fairsinge.
Tar éis an phróisis innéacsaithe agus HTR, ní mór dúinn smaoineamh cheana féin ar inbhuanaitheacht agus inrochtaineacht an bhailiúcháin. Leis an bhfeachtas sluafhoinsithe, tá bailiúchán uathúil scéalta cogaidh de chuid Lucsamburg cruthaithe againn. Is institiúid taighde muid, mar sin ní cartlann muid - tá stór sonraí taighde againn, ar ndóigh, ach níl sé i gceist le rochtain phoiblí. Ní mór dúinn teacht ar réiteach chun an bailiúchán digiteach a dhéanamh inrochtana.
Cad iad cuid de na dúshláin i do ról? Cad iad cuid de na gnéithe is fearr leat?
Tá roinnt dúshlán praiticiúil ag baint leis an obair atá ar bun againn. Tar éis na doiciméid a dhigitiú, go háirithe na litreacha cogaidh, a bhí réasúnta tapa, thosaigh an chuid dheacair: Na litreacha a innéacsú agus a choimeád. Tá níos mó ná 5,000 litir faighte againn; bhí na doiciméid struchtúrtha de réir an tionscnaimh, ach laistigh den bhailiúchán aonair, ní raibh muid in ann dul ró-dhomhain isteach san fhardal ar chúiseanna ama agus pearsanra. I gcás roinnt bailiúchán, bhí orainn an anailís a ullmhú, ag innéacsú gach litreach (tairiscint, faighteoir, áit, dáta, eochairfhocail, ábhar gairid), a thógann go leor ama.
Ina theannta sin, chuireamar tús leis an bpróiseas HTR le Transkribus. Is féidir roinnt lámhscríbhneoireachta a láimhseáil go han-mhaith leis na bogearraí, do dhaoine eile, tá siad níos dúshlánaí, mar shampla, rannáin téacs ilteangacha. Níl samhail teanga Lucsamburgach ann go fóill - tá súil againn go n-athróidh sé seo i gcomhar le Roinn na Teangeolaíochta Ríomhaireachta san ollscoil.
Is é an chuid is fearr liom den phróiseas seo ná idirghníomhú leis na teaghlaigh agus na deontóirí. Bhí an próiseas sluafhoinsithe an-idirghníomhach, agus is féidir breathnú ar rannpháirtíocht mar acmhainn bhreise. Mar shampla, fuair muid a lán albam grianghraf nuair nach raibh a fhios againn cé a bhí - d'fhéadfadh mac nó iníon an duine atá i gceist an comhthéacs a mhíniú nó fiú scéalta a insint dúinn faoin teaghlach. Ar an dara dul síos, tá gné na hoidhreachta digití suimiúil faoi mo chuid oibre. Tar éis an phróisis HTR, is féidir linn scéalta beathaisnéiseacha na ndaoine a shamhlú agus a ‘léarscáil’ chun na litreacha agus na scéalta aonair a fheiceáil i bhfianaise eile.
Cén spreagadh a bhí agat chun dul isteach i gComhairle na gComhaltaí?
Bhí aithne agam cheana féin ar Europeana ó na blianta a chaith mé ag obair in earnáil an chultúir - ach chuaigh tionscadal 1914/1918 agus an feachtas sluafhoinsithe i bhfeidhm orm - agus shíl mé: ‘WOW, ba mhaith liom é sin a dhéanamh freisin!’
Ba é an rud a tharraing m'aird ná an ghné rannpháirtíochta a bhaineann le bheith ag obair leis an bpobal. Thaispeáin Europeana dom go ndéantar é ní hamháin do ghairmithe, ach duitse agus domsa agus do gach duine san Eoraip agus ar fud an domhain freisin, chun an oidhreacht chultúrtha a chomhroinnt, a mhalartú, a chaomhnú agus leas a bhaint aisti.
Cad atá beartaithe agat a dhéanamh mar Chomhairleoir Comhaltaí?
Mar Chomhalta den Chomhairle, ba mhaith liom an eolaíocht a nascadh leis an oidhreacht chultúrtha trí dhul i gcomhar le mic léinn ollscoile agus taighdeoirí le bailiúcháin Europeana - agus comhairle a chur ar institiúidí oidhreachta cultúrtha maidir le conas is féidir leo feabhas a chur ar a gcatalóga le haghaidh taighde.
Ina theannta sin, ba mhaith liom líonra Europeana a nascadh le comhghleacaithe san Úcráin chun tacú le caomhnú oidhreacht chultúrtha ar líne na hÚcráine, chun oiliúint a chur ar fáil nó chun saineolas a roinnt.
