Spriontaí aistriúcháin don fhearann poiblí
Is príomhacmhainní iad Treoirlínte Úsáide Fearainn Phoiblí Europeana agus an Chairt Fearainn Phoiblí a shoiléiríonn tábhacht an fhearainn phoiblí, agus is féidir leo tacú leo siúd atá ag tacú leis. I dtreo dheireadh 2020, chinneamar gur theastaigh uainn iad sin a chur ar fáil do dhaoine i níos mó teangacha, agus chuaigh pobail Chóipchirt agus Chumarsáide Europeana i gcomhar le OpenGLAM chun go dtarlódh sé.
I dteannta a chéile, d’eagraíomar dhá shraith aistriúcháin ag Cruinniú Mullaigh Domhanda Creative Commons (19-24 Deireadh Fómhair) agus Europeana 2020 (11-13 Samhain). Thug siad sin ardán d’oibrithe deonacha chun rannchuidiú le haistriú na gcroídhoiciméad a bhaineann leis an bhfearann poiblí, lena n-áirítear Treoirlínte Europeana maidir le hÚsáid Fearainn Phoiblí agus Cairt an Fhearainn Phoiblí, chomh maith le trí alt lena dtugtar forléargas ar shuirbhé Open GLAM agus dhá alt le Creative Commons: Ba cheart go bhfanfadh Atáirgeadh Oibreacha Fearainn Poiblí san Fhearann Poiblí agus Oidhreacht Chultúrtha Dhúchasach a Chomhroinnt ar Líne: Forbhreathnú ar Bheartais GLAM.
Chuireamar tús le sraith treoirlínte a chur ar bun d’aistritheoirí agus leis na sprintanna a chur chun cinn trí na meáin shóisialta. Ag Cruinniú Mullaigh Creative Commons, reáchtáileamar seisiún tiomnaithe fiú chun na spriocanna agus na doiciméid a raibh fócas orthu a phlé, agus ansin thugamar cúpla lá d’aistritheoirí chun a n-aistriúcháin a thabhairt chun críche. Chun daoine a spreagadh chun páirt a ghlacadh, gheallamar freisin méid áirithe de bhuiséid na bpobal Cóipchirt agus Cumarsáide a bhronnadh ar an Arab Image Foundation le haghaidh gach aistriúcháin a fuaireamar. Ar an drochuair, d'fhulaing an Fhondúireacht damáistí suntasacha mar gheall ar na pléascanna tubaisteacha ag calafort Béiriút an 4 Lúnasa 2020. Tá súil againn gur spreag sé seo aistritheoirí chun níos mó rannpháirtíochta a dhéanamh, agus gur mhéadaigh sé an tionchar dearfach a bhí ag iarrachtaí ár rannpháirtithe! Tá an síntiús seo á phróiseáil anois.
Na torthaí
Bhí áthas orainn le torthaí na sprints aistriúcháin, atá ar fáil do gach duine chun rochtain a fháil agus taitneamh a bhaint as.
Aistríodh treoirlínte úsáide fearainn phoiblí Europeana go 18 dteanga (Bulgáiris, Catalóinis, Cróitis, Ollainnis, Fionlainnis, Fraincis, Gearmáinis, Gréigis, Ungáiris, Indinéisis, Iodáilis, Polainnis, Portaingéilis, Rómáinis, Rúisis, Seirbis, Spáinnis, Úcránach), atá ar fáil trí shuíomh gréasáin Europeana (athraigh an teanga nascleanúna chun na leaganacha eile a fheiceáil) agus tríd an bhfillteán thíos.
Aistríodh an chairt fearainn poiblí go ceithre theanga bhreise (Catalóinis, Cróitis, Portaingéilis, Bulgáiris), agus thapaíomar an deis chun cuma úrnua a thabhairt dó. Seiceáil é anseo.
Aistríodh an t-alt ‘Reproductions of Public Domain Works Should Remain in the Public Domain’ le Claudio Ruiz agus Evelin Heidel go Fraincis, Indinéisis , Fionlainnis agus Ungáiris.
Aistríodh an t-alt ‘Sharing Indigenous Cultural Heritage Online’ le Brigitte Vézina agus Alexis Muscat go Rómáinis, Fraincis, Spáinnis agus Iodáilis.
Aistríodh an t-alt 'Uncovering the global picture of Open GLAM' le Douglas McCarthy go Rómáinis (an tsraith iomlán) agus go Gréigis, Portaingéilis agus Fionlainnis (an chéad alt tosaigh).
Trí na doiciméid sin a chur ar fáil i dteangacha éagsúla, tugtar rochtain do níos mó gairmithe san oidhreacht chultúrtha ar fhaisnéis agus ar thacaíocht maidir leis na hábhair sin, agus cuirtear acmhainní ar fáil dóibh chun tacú leis an bhfearann poiblí agus chun é a chosaint. Déanann sé ceiliúradh ar an saibhreas cultúrtha a léiríonn ár dteangacha agus cabhraíonn sé linn níos mó daoine a áireamh inár ngníomhaíochtaí agus inár n-abhcóideacht.
Bhí súil againn freisin go gcabhródh gníomhaíocht den sórt sin le feasacht a mhúscailt maidir leis an bpríomhcháipéisíocht seo, ní hamháin i measc na ndaoine a bhainfidh tairbhe as na haistriúcháin, ach i measc na n-aistritheoirí féin. Chonaiceamar dea-shampla de sin ar Twitter le linn an Aperitivo Dhigitigh a d’eagraigh Pobal Cumarsáide Europeana ag Europeana 2020!
Glac páirt
Ba mhaith linn buíochas a ghabháil arís le gach duine a ghlac páirt sna sprints seo as an tiomantas a léirigh siad chun an fearann poiblí a chur in iúl i réimse leathan teangacha. Más mian leat leanúint ar aghaidh ag aistriú na ndoiciméad nó athbhreithniú a dhéanamh ar aon cheann de na haistriúcháin atá ar fáil, déan teagmháil liom trí ríomhphost ([email protected]). Chun páirt a ghlacadh i níos mó gníomhaíochtaí mar seo, bí páirteach i gCumarsáideoirí agus Pobail Chóipchirt Europeana trí Chomhlachas Líonra Europeana.
