Týden transkripce a EnrichEuropeana+
Cílem Týdne transkripce, který se konal ve dnech 28. března až 1. dubna 2022, bylo zpřístupnit důležité historické dokumenty a usnadnit jejich dostupnost historikům, výzkumným pracovníkům, studentům a veřejnosti. Kampaň se zaměřila na přepis dokumentů ze dvou důležitých sbírek, které má v držení Dublinská městská knihovna a archiv, Komise pro široké ulice a zápis z rukopisu Dublinské městské rady. Ty zahrnovaly téměř dvě stě let historie Dublinu od roku 1695 do roku 1881 a přeměnu města ze středověkého města na moderní hlavní město, které známe dnes. Ručně psané záznamy byly dosud k dispozici v tištěné podobě nebo v některých případech jako digitální fotografie. Text však nebyl snadno přístupný, a proto nebyly tyto důležité zdroje konzultovány tak široce, jak by mohly být.
To je něco, co se snaží řešit projekt EnrichEuropeana+, jehož součástí byl i Týden transkripce. Projekt pracuje na digitalizaci těchto dokumentů a jejich zpřístupnění na Europeaně, což umožní jejich přepis během akcí Transcribathon prostřednictvím internetové platformy Transcribathon.eu. Výsledné transkripce pak mohou být použity k vylepšení nástroje Transkribus pro automatizovanou transkripci. Týden transkripce byl prvním partnerem, který hostil transkripční akci EnrichEuropeana+.
Přizpůsobení online formátu
Původně jsme plánovali uspořádat týdenní soubor prezenčních akcí a zorganizovat pro skupiny návštěvníků ze škol, historických společností i odjinud návštěvu prostoru v naší knihovně. Doufali jsme, že se zúčastní dvouhodinového nebo tříhodinového školení s tréninkovým prvkem a poté se zapojí do několikahodinového přepisu.
Pandemie COVID-19 to změnila. Vzhledem k tomu, že pandemie a z ní vyplývající omezení pokračovaly, akci jsme dvakrát odložili a poté jsme se rozhodli, že musíme změnit náš plán a uspořádat Týden transkripce jako plně online kampaň.
Kampaň jsme strukturovali přípravným týdnem, kdy jsme zveřejnili kontextová a instruktážní videa a vyzvali potenciální účastníky, aby se zaregistrovali na Transcribathon.eu. Tento materiál byl také zabalen pro učitele dějepisu středních škol, aby mohli seznámit své třídy s myšlenkou projektu a připravit je na účast v samotném Týdnu transkripce.
Během přípravného týdne jsme se také zabývali způsoby, jak zapojit zainteresované odborníky z oblasti kulturního dědictví a akademických institucí. Přednesli jsme hostující přednášku na katedře digitálních umění a humanitních věd na University College Cork, představili jsme projekt zaměstnancům ústavu kulturního dědictví, kteří jsou členy DRI, a propagovali akce prostřednictvím e-mailových konferencí se speciálními zájmovými knihovníky. To navázalo na dřívější práci, kdy jsme uspořádali školení s pracovníky knihoven z Dublin City Libraries a zainteresovanými kolegy z jiných institucí.
Tento dosah byl důležitý pro šíření práce a cílů projektu, ale každá činnost také zvýšila počet potenciálních přepisovatelů.
Zahájení Týdne transkripce
Samotný Transcription Week byl zahájen webinářem, který jsme pořádali denně po celý týden. Pandemie samozřejmě formovala naše přístupy, ale neukončila naši transevropskou spolupráci. Díky tomu, že jsme se přesunuli na internet, mohli jsme mít své kolegy stále přítomny na našich webinářích, podílet se na přepisech a pořizovat si poznámky o tom, co fungovalo a co ne.
Naše každodenní webináře byly pro účastníky velmi oblíbené. Původně byly plánovány jako akce „Transcribe along with us“, na nichž mohli lidé klást otázky a získat pomoc s jakýmikoli problémy, s nimiž se setkali. Ale také nám dali přátelský prostor, abychom zůstali v kontaktu, identifikovali bolestivé body, které bychom mohli odkázat zpět na technický tým v Transcribathonu a co je důležité, abychom vedli rozhovory s našimi přepisovateli. Zpětná vazba, kterou jsme zde obdrželi, bude vodítkem pro naši další práci.
Naše výzva k účasti měla velkorysou odezvu ze strany veřejnosti a naši dobrovolníci přepsali více než půl milionu znaků na 842 různých stránkách. Také geokódovali asi 1000 míst v centru Dublinu, někdy s jednotlivými místy, která byla opakovaně mapována po řadu desetiletí, jak ulice a budovy stoupaly a klesaly. Byl to velký úspěch!
Co bude dál?
„Týden transkripce“ přišel a odešel a my nyní postupujeme vpřed jako „Dublin Transcription Project“. Stále máme spoustu materiálu k přepsání a z diskusí v našich webinářích a přes e-mail víme, že naši dobrovolníci mají zájem pokračovat v přispívání. Takže se reorganizujeme. Pokud byl „Týden transkripce“ sprintem, pak bude „Dublin Transcription Project“ maraton, v němž budeme postupovat udržitelněji. Namísto každodenních webinářů budeme každý měsíc pořádat on-line setkání, která budou zahrnovat přednášky hostů od odborníků, kteří mohou poskytnout kontext o sbírkách, na nichž se pracuje.
Pokud máte zájem dozvědět se více, můžete se zaregistrovat na stránkách Transcribathon.eu, nebo se ještě lépe zaregistrovat a zapojit se do naší probíhající práce!
Zahájení Týdne transkripce
Samotný Transcription Week byl zahájen webinářem, který jsme pořádali denně po celý týden. Pandemie samozřejmě formovala naše přístupy, ale neukončila naši transevropskou spolupráci. Díky tomu, že jsme se přesunuli na internet, mohli jsme mít své kolegy stále přítomny na našich webinářích, podílet se na přepisech a pořizovat si poznámky o tom, co fungovalo a co ne.
Naše každodenní webináře byly pro účastníky velmi oblíbené. Původně byly plánovány jako akce „Transcribe along with us“, na nichž mohli lidé klást otázky a získat pomoc s jakýmikoli problémy, s nimiž se setkali. Ale také nám dali přátelský prostor, abychom zůstali v kontaktu, identifikovali bolestivé body, které bychom mohli odkázat zpět na technický tým v Transcribathonu a co je důležité, abychom vedli rozhovory s našimi přepisovateli. Zpětná vazba, kterou jsme zde obdrželi, bude vodítkem pro naši další práci.
Naše výzva k účasti měla velkorysou odezvu ze strany veřejnosti a naši dobrovolníci přepsali více než půl milionu znaků na 842 různých stránkách. Také geokódovali asi 1000 míst v centru Dublinu, někdy s jednotlivými místy, která byla opakovaně mapována po řadu desetiletí, jak ulice a budovy stoupaly a klesaly. Byl to velký úspěch!
Co bude dál?
„Týden transkripce“ přišel a odešel a my nyní postupujeme vpřed jako „Dublin Transcription Project“. Stále máme spoustu materiálu k přepsání a z diskusí v našich webinářích a přes e-mail víme, že naši dobrovolníci mají zájem pokračovat v přispívání. Takže se reorganizujeme. Pokud byl „Týden transkripce“ sprintem, pak bude „Dublin Transcription Project“ maraton, v němž budeme postupovat udržitelněji. Namísto každodenních webinářů budeme každý měsíc pořádat on-line setkání, která budou zahrnovat přednášky hostů od odborníků, kteří mohou poskytnout kontext o sbírkách, na nichž se pracuje.
Mezitím si můžete prohlédnout další akce Transcribathon od partnerů projektu a dozvědět se více o projektu EnrichEuropeana+.
