Europeana i ditt klassrum MOOC hjälper oss att göra upphovsrättsfrågor tydliga för lärare.
Europeana i ditt klassrum MOOC hjälper lärare att vara mer säkra på att använda digital kultur för utbildning.
Det största hindret för lärare att få tillgång till digitalt kulturarv för utbildning är språket.
Vad är den mest värdefulla aspekten av den senaste upplagan av Europeana i ditt klassrum MOOC?
När vi jämför resultaten och effekterna av båda Europeana MOOC-utgåvorna kan vi se att den sista upplagan av MOOC överträffade de redan utmärkta resultaten från den första upplagan. Kursen startade i februari 2019 och varade i 6,5 veckor. Kursen hade ett stort antal registrerade (3 011 personer) från 55 länder och hade en engagemangsgrad på 56 % (1 696 deltagare) och en slutförandegrad på 37 % (627 deltagare). Resultaten av enkätundersökningen efter kursen visar att 98 % bedömde kursens totala värde som ”Bra” eller ”Mycket bra”. 95 % skulle rekommendera kursen till en kollega eller vän och 93 % höll med om att de nu vet hur upphovsrätt fungerar och hur man använder digitalt kulturarv.
Kursens Facebook-grupp hade mer än 1000 medlemmar som var mycket aktivt involverade under kursen och deras meddelanden visade en hög grad av tillfredsställelse med kursen. Efter kursens slut skickade lärare mig massor av meddelanden och bilder från sina klassrum som visar hur de genomför de inlärningsscenarier som skapats under MOOC.

Vilka utmaningar har du stött på under kursens gång?
För många deltagare på denna MOOC var det deras första någonsin MOOC. De hade praktiska frågor och problem eftersom de aldrig hade deltagit i en sådan kurs tidigare och det var lite utmanande ibland.
Många lärare sa att före denna MOOC tänkte de aldrig på upphovsrättsfrågor alls och även om allt var snyggt förklarat ville de fortfarande använda föremål från Europeana Collections som inte är fria att använda. För en framtida utgåva skulle jag föreslå ett helt webbseminarium om upphovsrättsfrågor som ska ingå i MOOC.
När lärarna började arbeta med sina inlärningsscenarier klagade vissa matematiklärare på att de inte kunde hitta lämpliga resurser. Efter en öppen diskussion erbjöd några andra matematiklärare bra idéer och förslag och hjälpte sina kollegor genom utbyte av idéer och möjligheter. I slutändan fick vi några mycket intressanta inlärningsscenarier av matematiklärare. Det skulle vara bra att inkludera dessa i framtida MOOCs eftersom det var uppenbart att matematiklärare behövde lite incitament och mer praktiska exempel på hur man använder Europeana i sitt område.

Vilka är nästa steg för MOOC och ditt engagemang i Europeana Education-projektet?
När jag modererade denna MOOC insåg jag att det största hindret för många lärare är språket. Det finns så många bra lärare med bra idéer men det är svårt för dem att skapa ett lärande scenario på engelska. Under mitt Europeana-webbinarium för kroatiska lärare bad de till exempel bara om en MOOC på sitt modersmål. Så det är klart att det skulle vara bra att få MOOC översatt till några andra europeiska språk också, andra än spanska och portugisiska.
Mitt engagemang i Europeana Education-projektet har varit utmanande och givande och jag hoppas att det fortsätter så nästa år. Jag kommer att fortsätta mitt arbete med den kroatiska användargruppen som Europeanas lärarambassadör för Kroatien. Jag hoppas att min grupp förblir lika hårt arbetande och kreativ som de har varit i år och jag ser fram emot nya, innovativa inlärningsscenarier och implementeringshistorier. Tillsammans med en av MOOC-deltagarna kommer jag också att presentera Europeana för kroatiska lärare vid en nationell konferens (tillämpning av IKT i utbildningen) som kommer att hållas i november.
