Hej Clemens! Kan du berätta om ditt dagjobb och din roll i Europeana Newspapers?
Clemens: Jag arbetar på Berlins statsbibliotek (Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz), där jag ger råd till direktoratet för forskningsstrategi och även deltar i flera forskningsprojekt, främst inom områdena optisk karaktärsigenkänning (OCR), maskininlärning och digital humaniora.
Jag har varit involverad i Europeana Newspapers från början. När Europeana Newspapers-projektet fick finansiering 2012 arbetade jag på Nederländernas nationalbibliotek och ledde OCR-bearbetningen av 10 miljoner tidningssidor för projektet. Sommaren 2014 flyttade jag till Berlins statsbibliotek för att samordna det övergripande projektet, fram till slutet av 2015. Sedan dess har jag arbetat med Europeana för att göra projektresultaten tillgängliga som en tematisk samling.
Vad och vem är Europeana Newspapers till för?
Tidningar fångar detaljerna i det dagliga livet i det förflutna - mycket av det som inte gör det till historiska läroböcker kan upptäckas i historiska tidningar. Det finns stor potential i att ha en gemensam åtkomstpunkt för tidningar från olika europeiska länder, till exempel för jämförelser och studier av hur media tidigare återspeglade allmänhetens uppfattningar om stora händelser som mordet på Franz Ferdinand eller revolutionen 1917.
Det finns redan ett antal forskningsprojekt som arbetar med Europeana Newspapers insamling av data på olika sätt, från textanalys till bildbaserade metoder eller studier av historiska aktiemarknadsindex. Men tidningar är också en mycket intressant källa för kreativa kodare, medborgarforskare eller släktforskare eller vem som helst som är intresserad av de många detaljerna i livet i det förflutna.
Europeana Tidningar började livet som ett eget projekt och nu är det en tematisk samling. Kan du berätta lite om dess utveckling?
När vi började med Europeana Newspapers-projektet kunde Europeana inte tillhandahålla fulltextsökning utöver metadata om kulturarvsobjekt. En prototypportal utvecklades och betjänades av Europeiska biblioteket (TEL). Tyvärr beslutade CENL, den organisation som finansierade TEL, att stänga tjänsten i slutet av 2016. Sedan dess har vi arbetat med Europeana för att spara tidningsdata och åtkomstfunktioner genom att migrera till den huvudsakliga Europeana Collections-plattformen.
Men TEL och Europeana använder olika tekniker för att tjäna data, så det mesta av utvecklingen var tvungen att börja från början. Eftersom tidningarna kräver särskild funktionalitet som inte fanns tidigare i Europeana, och eftersom uppgifterna är av enorm volym, visade det sig vara ganska svårt och tidskrävande. Dessutom behövde tidningssamlingen smälta in i den övergripande presentationen av kulturarvsföremål i Europeanas samlingar, vilket medförde ytterligare utmaningar för design och utveckling.

Låt oss prata om innehållet - har du hittat något som upphetsar dig?
Innehållet som tidningarna täcker är så brett, det är verkligen spännande att upptäcka variationen. Du kan till exempel hitta kända romaner som först dök upp i en serie i en dagstidning. Men det som hittills har fångat mig mest är de historiska annonserna. De är intressanta från så många vinklar - typsättare var verkligen kreativa med de tekniker som var tillgängliga för dem. Produkterna själva och i synnerhet hur de marknadsfördes är ofta ganska roligt och mycket avslöjande om trender och tänkesätt i samhällena då.
Vad händer härnäst för dig och Europeana Newspapers?
Drivkraften för digitaliserade historiska tidningar är enorm och växer fortfarande. Det finns ett antal internationella, kollaborativa forskningsprojekt som Oceanic Exchanges, impresso eller NewsEYE, men det finns också till exempel tre paneler om användning av digitaliserade historiska tidningar i forskning vid årets internationella konferens om digital humaniora.
Här i Tyskland har vi just startat ett projekt för att skapa en gemensam portal för alla digitaliserade tyska tidningar inom ramen för det tyska digitala biblioteket. Och samtidigt kommer många fler miljoner sidor att digitaliseras under de kommande åren tack vare finansiering från den tyska forskningsstiftelsen (DFG). Den tyska tidningsportalen kommer att dra stor nytta av de standarder och den bästa praxis som utvecklats inom Europeana Newspapers. Andra länder som Schweiz och Luxemburg har sedan dess antagit liknande standarder och lanserat imponerande nya tidningsportaler.
Vi hoppas naturligtvis att vi i framtiden kommer att kunna inkludera fler av dessa utspridda tidningssamlingar i Europeana Newspapers samtidigt som vi arbetar för att förbättra och utöka funktionaliteten för tidningar inom Europeana Collections-plattformen.
