Здравейте, Клеменс! Можете ли да ни разкажете за ежедневната си работа и ролята си във вестниците на Europeana?
Клеменс: Работя в Берлинската държавна библиотека (Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz), където съветвам дирекцията относно научноизследователската стратегия и също така участвам в няколко научноизследователски проекта, главно в областта на оптичното разпознаване на символи (OCR), машинното обучение и цифровите хуманитарни науки.
От самото начало се занимавам с вестниците на Europeana. Когато проектът Europeana Newspapers получи финансиране през 2012 г., работих в Националната библиотека на Нидерландия и ръководех обработката на 10 милиона страници от вестници за проекта. През лятото на 2014 г. се преместих в Берлинската държавна библиотека, за да координирам цялостния проект до края му през 2015 г. Оттогава работя с Europeana, за да предоставя резултатите от проекта под формата на тематична колекция.
За какво и за кого е предназначен вестник Europeana?
Вестниците улавят подробности от ежедневието в миналото - много от това, което не се превръща в учебници по история, могат да бъдат открити в историческите вестници. Съществува голям потенциал за обща точка за достъп за вестници от различни европейски държави, например за сравнение и проучване на начина, по който медиите в миналото са отразявали обществените възприятия за важни събития като убийството на Франц Фердинанд или революцията от 1917 г.
Вече съществуват редица изследователски проекти, които работят с данните за събиране на вестници на Europeana по различни начини, от анализ на текст до методи, основани на изображения, или проучване на исторически индекси на фондовите пазари. Но вестниците също са много интересен източник за творчески програмисти, граждански учени или генеалози или просто всеки, който се интересува от многото детайли на живота в миналото.
Вестниците на Europeana започнаха живота си като собствен проект, а сега е тематична колекция. Бихте ли ни разказали малко повече за неговото развитие?
Когато започнахме проекта Europeana Newspapers, Europeana не можа да предостави пълнотекстово търсене в допълнение към метаданните за обектите на културното наследство. Така беше разработен прототип на портал, който се обслужва от Европейската библиотека (TEL). За съжаление CENL, организацията, която финансира TEL, реши да закрие услугата до края на 2016 г. Оттогава работим с Europeana, за да запазим данните за вестниците и функциите за достъп, като мигрираме към основната платформа Europeana Collections.
TEL и Europeana обаче използват различни технологии за обслужване на данни, така че по-голямата част от разработката трябваше да започне от нулата. Тъй като вестниците изискват специфична функционалност, която не присъстваше преди в Europeana, и тъй като данните са с огромен обем, това се оказа доста трудно и отнема много време. Освен това колекцията от вестници трябваше да се съчетае с цялостното представяне на обекти на културното наследство в колекциите на Europeana, което доведе до допълнителни предизвикателства за проектирането и разработването.

Нека поговорим за съдържанието - намерихте ли нещо, което да ви вълнува?
Съдържанието, което вестниците покриват, е толкова широко, че е наистина вълнуващо да откриете разнообразието. Можете да намерите, например, известни романи, които за първи път се появяват в серия в ежедневник. Но най-много ме заплениха историческите обявления. Те са интересни от толкова много ъгли - типизаторите бяха наистина креативни с техниките, които бяха на тяхно разположение. Самите продукти и по-специално начинът, по който са били рекламирани, често са доста забавни и много разкриващи тенденциите и нагласите на обществата тогава.
Какво следва за вас и вестниците на Europeana?
Набраната инерция за дигитализираните исторически вестници е огромна и продължава да расте. Въпреки че съществуват редица международни съвместни научноизследователски проекти като Oceanic Exchanges, impresso или NewsEYE, на тазгодишната международна конференция по цифрови хуманитарни науки има и три панела за използване на цифровизирани исторически вестници в научните изследвания .
Тук, в Германия, току-що започнахме проект за създаване на общ портал за всички цифровизирани германски вестници в контекста на германската цифрова библиотека. В същото време много повече милиони страници ще бъдат цифровизирани през следващите години благодарение на финансирането, предоставено от Германската фондация за научни изследвания (DFG). Германският вестникарски портал ще се възползва в голяма степен от стандартите и най-добрите практики, разработени в рамките на Europeana Newspapers. Оттогава други държави като Швейцария и Люксембург са приели подобни стандарти и са стартирали впечатляващи нови портали за вестници.
Надяваме се, разбира се, че в бъдеще ще можем да включим повече от тези разпръснати колекции от вестници във вестниците на Europeana, като същевременно работим за подобряване и разширяване на функционалността, достъпна за вестниците в рамките на платформата Europeana Collections.
