Bok Clemens! Možete li nam reći o svom dnevnom poslu i ulozi u Europeana novinama?
Clemens: Radim u Berlinskoj državnoj knjižnici (Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz), gdje savjetujem Upravu za strategiju istraživanja i sudjelujem u nekoliko istraživačkih projekata, uglavnom u područjima prepoznavanja optičkih znakova (OCR), strojnog učenja i digitalnih humanističkih znanosti.
Od samog početka surađujem s Europeana Newspapersom. Kada je projekt Europeana Newspapers dobio financijska sredstva 2012. godine, radio sam u Nacionalnoj knjižnici Nizozemske i vodio OCR obradu 10 milijuna novinskih stranica za projekt. U ljeto 2014. preselio sam se u Berlinsku državnu knjižnicu kako bih koordinirao cjelokupni projekt do kraja 2015. Od tada surađujem s Europeanom kako bih rezultate projekta učinio dostupnima kao tematsku zbirku.
Za što i tko je Europeana Newspapers?
Novine bilježe detalje svakodnevnog života u prošlosti - mnogo toga što ga ne čini u povijesnim udžbenicima može se otkriti u povijesnim novinama. Postoji veliki potencijal u zajedničkom pristupu novinama iz različitih europskih zemalja, na primjer za usporedbu i proučavanje načina na koji su mediji u prošlosti odražavali javnu percepciju velikih događaja kao što su ubojstvo Franza Ferdinanda ili revolucija 1917.
Već postoji niz istraživačkih projekata koji na različite načine surađuju s Europeana Newspapers prikupljanjem podataka, od analize teksta do metoda temeljenih na slikama ili proučavanja povijesnih burzovnih indeksa. No, novine su također vrlo zanimljiv izvor za kreativne programere, građanske znanstvenike ili genealoge ili samo svakoga tko je zainteresiran za mnoge detalje života u prošlosti.
Europeana Newspapers započeo je život kao vlastiti projekt, a sada je to tematska zbirka. Možete li nam reći nešto o njegovom razvoju?
Kad smo započeli s projektom Europeana Newspapers, Europeana nije mogla pružiti pretraživanje cijelog teksta uz metapodatke o predmetima kulturne baštine. Tako je Europska knjižnica (TEL) razvila i poslužila prototip portala. Nažalost, CENL, organizacija koja je financirala TEL, odlučila je zatvoriti uslugu do kraja 2016. Od tada surađujemo s Europeanom na spremanju novinskih podataka i značajki pristupa migracijom na glavnu platformu Europeana Collections.
Međutim, TEL i Europeana koriste različite tehnologije za posluživanje podataka, pa je većina razvoja morala početi ispočetka. Budući da novine zahtijevaju posebnu funkcionalnost koja prije nije bila prisutna u Europeani i budući da su podaci golemog volumena, to se pokazalo prilično teškim i dugotrajnim. Nadalje, novinska zbirka trebala se uklopiti u cjelokupnu prezentaciju predmeta kulturne baštine na zbirkama Europeana, što je dovelo do dodatnih izazova za dizajn i razvoj.

Razgovarajmo o sadržaju - jeste li pronašli nešto što vas uzbuđuje?
Sadržaj koji novine pokrivaju je tako širok, stvarno je uzbudljivo otkriti raznolikost. Možete pronaći, na primjer, poznate romane koji su se prvi put pojavili u seriji u dnevnim novinama. Ali ono što me do sada najviše zarobilo su povijesni oglasi. Oni su zanimljivi iz toliko kutova - typeetters su stvarno kreativni s tehnikama koje su im bile dostupne. Sami proizvodi, a posebno način na koji su oglašavani, često su prilično smiješni i vrlo otkrivaju trendove i razmišljanja društava u to vrijeme.
Što je sljedeće za vas i Europeana Newspapers?
Zamah digitaliziranih povijesnih novina ogroman je i još uvijek raste. Iako postoji niz međunarodnih suradničkih istraživačkih projekata kao što su Oceanic Exchanges, impresso ili NewsEYE, na ovogodišnjoj međunarodnoj konferenciji Digital Humanities postoje i tri panela o upotrebi digitaliziranih povijesnih novina u istraživanju.
U Njemačkoj smo upravo započeli projekt uspostave zajedničkog portala za sve digitalizirane njemačke novine u kontekstu njemačke digitalne knjižnice. Istovremeno će se u narednim godinama digitalizirati još milijuni stranica zahvaljujući sredstvima koje je osigurala Njemačka istraživačka zaklada (DFG). Njemački novinski portal imat će velike koristi od standarda i najboljih praksi razvijenih u novinama Europeana Newspapers. Druge zemlje kao što su Švicarska i Luksemburg od tada su usvojile slične standarde i pokrenule impresivne nove novinske portale.
Naravno, nadamo se da ćemo u budućnosti moći uključiti više tih raspršenih novinskih zbirki u novine Europeana Newspapers, a istovremeno raditi na poboljšanju i proširenju funkcionalnosti dostupne novinama u okviru platforme Europeana Collections.
