Ako relatívne malá organizácia so sídlom v Haagu by nadácia Europeana nemohla priamo spolupracovať so všetkými inštitúciami správy kultúrneho dedičstva, ktoré si chcú vymieňať údaje s Europeanou. Namiesto toho spolupracujeme s agregátormi - organizáciami, ktoré zhromažďujú údaje a sprístupňujú ich prostredníctvom webovej stránky Europeany. Agregátori pôsobia ako most medzi nadáciou Europeana a inštitúciami správy kultúrneho dedičstva, ktorým pomáhajú zverejňovať ich údaje. Inštitúcie správy kultúrneho dedičstva nemusia byť priamo zapojené do procesu prijímania údajov, o ktorý sa stará agregátor v spolupráci s nadáciou Europeana.
Pieskovisko Metis však teraz otvára dvere pre inštitúcie správy kultúrneho dedičstva, aby sa viac zapájali do procesu požitia údajov, ak majú o to záujem a ak sú ich údaje preň vhodné. To má potenciál ešte viac ťažiť z procesu aktualizácie dátových súborov - prečítajte si ďalej a zistite, ako.
Ako knižnica Milutina Bojića použila pieskovisko
Možnosť inštitúcií správy kultúrneho dedičstva zapojiť sa do procesu prijímania údajov pomocou sandboxu dokazuje spolupráca knižnice Milutina Bojića a Národnej knižnice Srbska (národný agregátor krajiny) s nadáciou Europeana.
Andrija Sagic, vedúca oddelenia digitalizácie knižnice Milutina Bojića a spolupredsedníčka komunity EuropeanaTech , po prvýkrát pripravovala údaje na uverejnenie na webovom sídle Europeany. Zbierky z knižnice Milutina Bojića boli tiež prvými dátami zo Srbska, ktoré využili Medzinárodný rámec interoperability obrázkov (IIIF) na dodanie rukopisov a dokumentov v najvyššej možnej kvalite. Andrija Sagic je veľmi dobre oboznámený s IIIF a je veľvyslancom IIIF pre Srbsko.
V minulosti by Andrija predložila údaje do Národnej knižnice Srbska, ktorá by ich poslala nadácii Europeana na spracovanie v Metis. Spätná väzba by cestovala späť cez národnú knižnicu do Andrije pred opätovným začatím procesu, kým by údaje neboli pripravené na zverejnenie. Mohlo to trvať niekoľko dní, ak nie týždňov. Pomocou pieskoviska Metis bol však proces dokončený len za jedno popoludnie. Práca na jednom zázname metaúdajov v Sandboxe pomohla nájsť a vyriešiť niekoľko problémov, kým údaje neboli nielen platné, ale viedli k požadovanému zobrazeniu na webovom sídle Europeany.
Na základe týchto skúseností Andrija pripravila celú zbierku a poslala ju do Národnej knižnice Srbska na priradenie k dátovému modelu Europeany (EDM). Poskytovanie podpory a usmernení inštitúciám správy kultúrneho dedičstva o tom, ako modelovať alebo mapovať svoje údaje v EDM, je jednou z kľúčových povinností agregátorov, najmä preto, že inštitúcie správy kultúrneho dedičstva nepracujú s EDM, ale s rôznymi schémami metaúdajov. Po ďalšom teste s Metis Sandbox bola zbierka pripravená na požitie do Europeany.
Andrija hovorí: „Chcel by som sa vám veľmi poďakovať za to, že ste nám na začiatku pomohli definovať všetky parametre, ktoré boli potrebné na prípravu našich údajov. Metis Sandbox zohral veľkú úlohu pri testovaní a prezeraní dátových súborov a tiež pri posudzovaní kvality metaúdajov. Spolu s Tamarou Butiganovou a jej tímom z Národného agregátora Srbska sme dostali všetko, čo bolo potrebné na to, aby bola zbierka nakoniec uverejnená na webovom sídle Europeany.“
Ako môžete použiť Sandbox pre vaše dáta
Nie každá inštitúcia správy kultúrneho dedičstva je schopná vytvárať údaje v EDM alebo priraďovať svoje metaúdaje k EDM, ale stále môže používať súbor Metis Sandbox na testovanie údajov. Pomocou kódovacieho jazyka Extensible Stylesheet Language Transformations (XSLT) možno dokumenty XML transformovať na iné dokumenty XML. To umožňuje transformovať metadáta v Dublin Core alebo MARC21 na EDM. Okrem skutočných údajov je možné XSLT nahrať do pieskoviska Metis. Aplikácia potom počas spracovania údajov použije nahratú transformáciu a inštitúcie správy kultúrneho dedičstva si budú môcť prezrieť, ako budú údaje vyzerať na webovom sídle Europeany.
Ak pracujete pre inštitúciu správy kultúrneho dedičstva, ktorá by chcela otestovať prácu so sandboxom Metis, ale nemá XSLT pre vaše vlastné údaje na priradenie k EDM, kontaktujte nás e-mailom na adrese [email protected]. Môžeme vám buď poskytnúť prispôsobený XSLT pre vaše údaje, ak je k dispozícii, alebo vám pošleme všeobecný XSLT, ktorý vám tiež umožní získať predstavu o tom, ako budú vaše údaje vyzerať v Europeane. Môže to byť veľmi cenný prvý krok predtým, ako budete spolupracovať so svojím agregátorom na dokončení procesu a príprave vašej zbierky pre Europeanu, rovnako ako to urobila Andrija pre knižnicu Milutina Bojića.
Ďalšie informácie
Tento spravodajský príspevok je tretím v našom januárovom Europeana Pro News zameranom na pieskovisko Metis! Sledujte Europeana Pro News ešte viac – v našom ďalšom príspevku sa budeme zaoberať tým, ako sa bude Sandbox vyvíjať, aby spĺňal potreby spoločného európskeho dátového priestoru pre kultúrne dedičstvo. Môžete sa tiež dozvedieť viac o tom, ako zdieľať svoje údaje s Europeanou.
