Desde o final de novembro de 2023, os visitantes da Europeana.eu têm podido explorar imagens nostálgicas a preto e branco de Bruges, a cidade que Georges Rodenbach descreveu no seu famoso romance de 1892 Bruges-la-Morte. Incluem edifícios bem conhecidos, como o Belfry, o Hospital de São João e os portões da cidade, mas também edifícios icónicos que foram entretanto demolidos (como as primeiras estações ferroviárias de Bruges). As mulheres no mercado de peixe, as pessoas que posam em frente a suas casas, os soldados em seus quartéis, e os vendedores de leite e comerciantes de carvão que andam pelas ruas lembram-nos que Bruges era uma cidade animada no século 19.
Digital sem fronteiras
Os primeiros passos que demos para disponibilizar estas imagens na Europeana.eu foram dados entre 2019 e 2021 no âmbito do projeto «Grenzeloos digitaal: internationale ontsluiting en meertalige doorzoekbaarheid van data uit erfgoedbrugge.be» («digital sem fronteiras: acesso internacional e pesquisabilidade multilingue de dados de erfgoedbrugge.be»). O projeto examinou a forma como poderíamos tornar os dados sobre as coleções de património de Bruges mais acessíveis para o público internacional e foi financiado pelo Governo flamengo. Estávamos motivados para ver como poderíamos partilhar melhor as nossas coleções de património digitalizado com os milhões de visitantes que a cidade recebe todos os anos, ou com pessoas que estão interessadas na história da cidade, mas não conseguem ler holandês.
Uma das coleções que examinámos foi a enorme coleção fotográfica dos Arquivos da Cidade (mais de 100 000 imagens). Através de uma colaboração com o agregador Europeana Photoconsortium, explorámos a possibilidade de apresentar uma seleção das fotografias na Europeana.eu, utilizando a ferramenta de mapeamento MINT para converter o nosso esquema de metadados fonte para o Modelo de Dados Europeana.
Metadados, declarações de direitos e URL persistentes
Os primeiros testes, realizados em estreita colaboração com o Photoconsortium, indicaram que os metadados da recolha cumpriam os requisitos para partilhar os dados com a Europeana.eu, mas o Tribunal também identificou dois obstáculos: a ausência de um estatuto de direitos de autor para cada imagem e URL permanentes.
Após o termo do projeto «Grenzeloos digitaal», continuámos a desenvolver um método viável para determinar o estatuto dos direitos de autor das nossas imagens. Daí resultou um conjunto de imagens que, seguramente, pertencem ao domínio público, pelo que essas imagens poderiam ser apresentadas na Europeana.eu. Saiba mais sobre como identificar e clarificar os direitos de autor sobre os artigos de coleção.
Finalmente, também encontramos uma solução para os URLs. Através do nosso sistema de gestão de coleções, podemos fornecer URLs permanentes que dão acesso às imagens. Uma URL direta para as páginas de detalhe no nosso próprio portal ainda provou ser impossível. Por essa razão, optamos por fornecer um URL genérico que vincula a uma página com mais informações sobre a coleção de fotografias. Este URL é apresentado em cada página da Europeana quando seleciona «Ver no sítio Web da instituição fornecedora».
Com a conclusão do conjunto de dados, incluindo agora um rótulo de direitos adequado e os URL diretos para as imagens, foram realizados vários testes com a caixa de areia METIS pelo Photoconsortium, a fim de antecipar os resultados e verificar, em pré-visualização, como as coleções apareceriam na Europeana.eu. Por fim, as fases de recolha e publicação pela equipa de serviços de publicação de dados da Europeana permitiram que a recolha fosse disponibilizada no sítio Europeana.eu.
Traduções
O projeto examinou igualmente se os títulos e as descrições das fotografias podiam ser traduzidos para inglês e francês utilizando a tradução automática. Vários testes com os serviços de tradução Google e Amazon levaram a resultados relativamente bons, mas a qualidade das traduções foi insuficiente para publicá-las online sem validação manual. Este método acabou por se revelar demasiado trabalhoso para um maior número de fotografias. Para o campo Tipo de item (dc:type) decidimos trabalhar com o Art & Architecture Thesaurus (AAT). Fornecemos um URI AAT para cada valor neste campo. Na Europeana.eu, estes valores (por exemplo, «cartões postais ilustrados») são agora apresentados em neerlandês, inglês, francês e espanhol, consoante a língua escolhida.
Mais informações
Pode descobrir a coleção em Europeana.eu ou, se quiser seguir os nossos passos, descobrir como partilhar os seus dados com Europeana.eu.
