A javasolt irányelv végleges szövege, amelyről csaknem 30 hónapja folynak a megbeszélések, számos jelentős javítást tartalmaz a kulturális örökséget ápoló intézmények számára.
Az Europeana Hálózat Szövetségének, valamint a könyvtári és kutatási szervezeteknek a partnereivel együtt számos olyan célt sikerült elérnünk, amelyek szerepeltek az Europeana 2016 decemberében elfogadott érdekképviseleti megbízatásában. A tárgyalók által szerdán elfogadott végleges kompromisszumos szöveg számos területen javítja a Bizottság eredeti javaslatát. Ezek közé tartoznak a következők:
A 3. és 3a. cikk szerzői jogi kivételeket vezet be a szöveg- és adatbányászatra vonatkozóan. Erőfeszítéseink eredményeként a kulturális örökséget ápoló intézmények a 3. cikk kedvezményezettjeivé váltak, ezáltal biztosítva, hogy a kutatók, a kulturális örökséget ápoló intézmények és felhasználóik szöveg- és adatbányászat révén új betekintést nyerhessenek gyűjteményeikbe.
Az 5. cikk egész Európára kiterjedő kivételt vezet be, amely lehetővé teszi a szerzői jogi védelem alatt álló művek digitális megőrzését.
A 7–9. cikk olyan mechanizmusokat hoz létre, amelyek lehetővé teszik a kulturális örökséget ápoló intézmények számára, hogy online elérhetővé tegyék a gyűjteményeikben szereplő, kereskedelemben már nem kapható műveket. Erőfeszítéseink eredményeként ezeket a cikkeket megerősítettük azáltal, hogy kivételes kivételt vezettünk be azokra a helyzetekre, amikor nincsenek olyan közös jogkezelő szervezetek, amelyek kiadhatnák az engedélyeket.
Az új 9a. cikk lehetővé teszi az egyes tagállamok számára, hogy nemzeti kiterjesztett kollektív engedélyezési rendszereket vezessenek be a kulturális örökséget ápoló intézmények általi tömeges digitalizálás további megkönnyítése érdekében.
Az új 10b. cikk biztosítja, hogy a köztulajdonban lévő műalkotások digitális reprodukciói felhasználhatók és újrafelhasználhatók legyenek a nyilvánosság számára. Ez a cikk a 2010. évi köztulajdoni chartánk egyik központi elemét ülteti át az uniós jogba.
Ezek a cikkek együttesen jelentős előrelépést jelentenek egy olyan európai szerzői jogi keret felé, amely előmozdítja a kultúrához, a kutatáshoz és az oktatáshoz való hozzáférést. Unió-szerte segíteni fogják a kulturális örökséget ápoló intézményeket abban, hogy könnyebben hozzáférjenek a gyűjteményeikben található művekhez, és törekedjenek a 20. századi fekete lyuk bezárására.
Az utolsó akadályok
A szerdai kompromisszumot az EU tagállamainak és az Európai Parlamentnek is hivatalosan jóvá kell hagynia. A tagállamok általi elfogadásra várhatóan a következő három héten belül kerül sor. Az Európai Parlament várhatóan március vége és április közepe között szavaz a végleges szövegről. Ez az utolsó szavazás döntő fontosságúnak tekinthető, mivel a parlamenti képviselők jelentős mértékben ellenzik az irányelv más részeit.
A szavazást megelőzően arra ösztönözzük az összes európai parlamenti képviselőt, hogy ismerjék el a 3., 5. és 7–9. cikk jelentős javulását, amely lehetővé teszi az európai kulturális örökségvédelmi intézmények számára gyűjteményeik digitalizálását és online megosztását.
Megjegyzés: Az Europeana Alapítvány az Europeana Network Association nevében képviseli a kulturális örökséget ápoló intézmények nézeteit az uniós szerzői jogi reformmal kapcsolatos vitákban. Olvassa el a teljes konszenzuson alapuló megbízást. A megbízatást az Europeana Hálózat tagjai tanácsának egyértelmű többségével jóváhagyták, és néhány szervezet jelezte egyet nem értését (ami egyértelműen szerepel a megbízatásban).
