Alates elupäästvast Piiblist ja käsitsi nikerdatud viiulist kuni kaevikute käsitsi kirjutatud kirjadeni antakse Euroopa sõdurite ja nende perekondade isiklikele lugudele ja esemetele uus elu kahepäevasel üritusel Brüsselis, et mälestada Esimese maailmasõja 100. aastapäeva. Europeana ja Euroopa Ajaloo Maja ühinevad, et korraldada üritus, mis rõhutab nende objektide digiteerimise tähtsust meie ühiskonna digiüleminekul.
Mälestuse keskmes on üleeuroopaline kampaania Europeana 1914-1918. Alates 2011. aastast on enam kui 15 000 inimest 24 riigist jaganud kampaania raames veebis perelugusid ja peaaegu 200 000 eset, pakkudes ainulaadset vaatenurka konflikti jagatud inimkogemusele.
Europeana Foundationi tegevdirektor Harry Verwayen ütles: „See kaevikutesse kirjutatud kirjade kogum annab ainulaadse ülevaate nende kirjutajate elust ja tunnetest. Meil on hea meel anda need üle teadlastele, et paljastada nende lugematud lood, mida tulevased põlvkonnad saavad kasutada ja mõista.“
Euroopa Ajaloo Maja direktor Constanze Itzel ütles: „See, kuidas Europeana on kogunud isiklikke lugusid ja esemeid, näitab, kui tugevalt võivad ajaloolised sündmused mõjutada meie endi elu. Need annavad tunnistust paljudest erinevatest vaatenurkadest, mille alusel Euroopa ajalugu kogetakse. Muuseumitöö jaoks on äärmiselt väärtuslik leida see vaatenurkade paljusus vaid ühest hoidlast.“
Üritusele on kutsutud inimesi kogu Euroopast, et nad osaleksid mitmesugustes tegevustes, mis käsitlevad erinevaid viise, kuidas me sõda mäletame. Tähtsündmused on järgmised:
Europeana Transcribathon 1914-1918 juubeliturnee lõppsündmus. Võistkonnad kogu Euroopast, sealhulgas kooliõpilased ja pensionärid, võistlevad lahingu- ja kodurindel kirjutatud käsikirjaliste kirjade, postkaartide ja päevikute digitaalse transkribeerimise nimel, et kõik saaksid neid laiemalt jagada ja lugeda.
Euroopa Komisjoni digitaalmajanduse ja -ühiskonna volinik Mariya Gabriel jagab, miks on kultuuripärand Euroopa ühiskonna ja majanduse digiülemineku jaoks oluline, ning annab auhinnad üle Transcribathoni võitnud meeskonnale.
Euroopa Parlamendi liige ning kultuuri- ja hariduskomisjoni esimees Petra Kammerevert jagab kultuuripärandi tähtsust hariduses ning annab üle auhinnad võitnud Transcribathoni meeskonnale
uus 3d maalitud animeeritud mäng 11-11: Memories Retold - Aardmani animeeritud ja DigixArti poolt välja töötatud ning Eliahja Woodi ja Sebastian Coxi hääldatud - esitlevad selle loojad. Jutustades lugu Kanada sõdurist Harryst ja Saksa insenerist Kurtist, toetub mäng kirjadele, mille on kirjutanud päriselus elavad Saksa sõdurid ja mida jagati Europeanas 1914–18 ning mis aitasid inspireerida Kurti iseloomu ja teekonda.
Ürituse jaoks spetsiaalselt kureeritud eksklusiivne füüsiline väljapanek, kus Europeana 1914-1918 esemed ja esemed Euroopa Ajaloo Maja kollektsioonist, sealhulgas Piibel, mis päästis sõdur Kurt Geileri elu, tabasid otseselt šrapnelli, kui ta magas. Kurti piibel ja tema lugu, mida jagab veebis tema lapselaps, on nüüd osa Euroopa Ajaloo Maja alalisest kogust.
Kaks paneelarutelu, mis toovad kokku kodanikuühiskonna, muuseumimaailma ja akadeemiliste ringkondade esindajad. Paneelaruteludel käsitletakse Esimese maailmasõja pärandit ja arutletakse selle üle, kuidas akadeemilised uuringud, ajaloonäitused ja sotsiaalse kaasamise projektid saavad muuta mälestuse tähendusrikkaks ja kaasahaaravaks igasuguse tausta ja vanusega inimeste jaoks.
Üritus toimub Euroopa Ajaloo Maja ja Europeana koostöös ning seda toetab Euroopa Komisjoni sidevõrkude, sisu ja tehnoloogia peadirektoraat ning see on osa Euroopa kultuuripärandi aastast.
ENDS
Meediakontaktid:
Emily D’Alterio – Europeana sihtasutus
E: [email protected]
Märkused toimetajatele:
Ürituse üksikasjad
Programm
Leheküljed, mis viitavad lehele
"Shell-struck Piibel
11-11" Mälestused Retold videomäng
Teave Europeana kohta
Europeana on Euroopa digitaalse kultuuripärandi platvorm, mille ülesanne on „muuta maailma kultuuri abil“. Europeana Collections on Euroopa digitaalne raamatukogu, muuseum, galerii ja arhiiv. Alates raamatutest, fotodest ja maalidest kuni telesaadete ja 3D-esemeteni pakub Europeana Collections veebipõhist juurdepääsu suurele kultuuripärandi materjalide hoidlale kogu Euroopast, et kõik saaksid seda leida, kasutada ja jagada: teadustööks, õppimiseks, uute asjade loomiseks. (@EuropeanaEU)
Euroopa Ajaloo Maja tutvustus
Euroopa Ajaloo Maja avati 2017. aasta mais Brüsseli Euroopa kvartalis. Püsinäituse galeriid pakuvad ainulaadset kogemust, kaasates külastajaid 19. ja 20. sajandi ajalukku ning uurides Euroopa integratsiooni arengut. Külastajad saavad tutvuda Euroopa päritolu ja arenguga, tutvudes nii Euroopa mitmekesisuse kui ka ajaloo paljude tõlgendustega. Muuseumi õppepakkumine lähtub üleeuroopalisest vaatepunktist, mis uurib Euroopa rahvaste ajaloolisi mälestusi, erinevaid kogemusi ja ühisosa ning nende seost tänapäevaga. Saadaval 24 keeles, sissepääs muuseumisse on tasuta.
Europeana 1914-18 kollektsiooni tutvustus
Europeana 1914-1918 on temaatiline kogumik, mis sai alguse Europeana Fondi, Facts & Files'i ja paljude teiste Euroopa partnerinstitutsioonide ühisalgatusena. See pärineb Oxfordi ülikooli projektist 2008. aastal. Alates 2011. aastast on kogutud, digiteeritud ja avaldatud üle 200 000 isikliku dokumendi. Need üritused on nüüdseks laienenud rohkem kui 24 riiki kogu Euroopas, luues entusiastliku kogukonna, mis koosneb umbes 9000 inimesest.
Europeana 1914-18 Transcribathon
Europeana Transcribathon on rahvahanke algatus, mis võimaldab üldsusel lisada Europeana 1914-1918 allikatele oma transkriptsioone, märkusi ja geosildi. Veebisaidi on välja töötanud faktid & Failid ja Olaf Baldini, piktoresk, ning see on vabalt kasutatav ja avatud kõigile kodanikele. Uued postitajad saavad nüüd registreerida ja esitada oma lugusid veebisaidil Europeana Collections.
