Gennemførelsesprocessen
CDSM-direktivet skabte stor kontrovers i Sverige, da det blev vedtaget i 2019. I et land, der har været banebrydende inden for internetbrug og digitalisering, blev de nye beslægtede rettigheder for presseudgivere og nye forpligtelser i forbindelse med onlinedeling opfyldt af stor utilfredshed. I sidste ende var Sverige et af de få EU-lande, der stemte nej til CDSM i Det Europæiske Råd.
I bestræbelserne på at udarbejde et afbalanceret lovforslag valgte den svenske regering en omfattende og inklusiv gennemførelsesproces. Omkring hundrede interessenter blev opfordret til at komme med input, artikel for artikel. En stor del af interessenterne var imidlertid enten kollektive forvaltningsorganisationer eller onlinedelingstjenester. Wikimedia Sverige og nogle få andre skabte et netværk af kulturarvs- og forskningsinstitutioner samt civilsamfundet og internetbrugere for at afbalancere dette og få en stærkere stemme. Dette var en vigtig måde at opbygge fælles viden på og øge lovgivningens virkning, hvilket bl.a. banede vejen for en stor gevinst for artikel 14, der ofte omtales som "beskyttelse af det offentlige domæne".
Efter gennemførelsen iværksatte regeringen en offentlig undersøgelse, der vil gennemgå alle undtagelser og indskrænkninger i den svenske ophavsretslovgivning indtil november 2023.
Tekst- og datamining (TDM)
Den nye MDO-undtagelse åbner nye muligheder for, at den brede offentlighed samt forsknings- og kulturarvsinstitutioner kan foretage reproduktioner og udtræk med henblik på MDO. Den svenske gennemførelse åbner også op for, at TDM kan udføres på »fotografiske billeder«, dvs. billeder, der ikke opfylder originalitetstærsklen, men som er beskyttet via en beslægtet rettighed i den svenske ophavsretslovgivning. Desuden gør gennemførelsen det klart, at kulturarvs- og forskningsinstitutioner, der er integrerede dele af andre institutioner, bør kunne udføre MDO i henhold til disse undtagelser.
Bevarelse af kulturarven
Hvor de tidligere bestemmelser kun tillod offentlige arkiver og biblioteker at kopiere enhver form for arbejde i deres permanente samlinger til bevaringsformål, udvides undtagelsen nu til at omfatte alle kulturarvsinstitutioner. Disse er defineret som offentlige biblioteker og museer, arkiver samt institutioner dedikeret til kulturarv i forbindelse med levende billeder og lyd. Det anføres udtrykkeligt, at denne undtagelse har forrang for enhver anden kontrakt. Den opdaterede sektion indeholder endda computersoftware, som tidligere var udelukket fra kopiering til bevaringsformål.
Det er dog stadig kun nationale og kommunale arkiver samt visse offentlige biblioteker og forskningsbiblioteker, der har lov til at lave kopier af ophavsretligt beskyttede værker (undtagen computersoftware) af andre årsager (såsom forskningsformål).
Digitale og grænseoverskridende undervisningsaktiviteter
Udvidede kollektive licenser har en stærk udbredelse inden for svensk ophavsret i modsætning til mange andre EU-medlemsstater. Dette system giver de fælles markedsordninger en "udvidet" repræsentations"magt: De kollektive forvaltningsorganisationer kan udstede licenser til værker, der ikke er i deres repertoire, og forfattere, som de ikke repræsenterer, i visse sammenhænge. De, der ønsker at gøre værker tilgængelige for offentligheden, men hvis rettigheder ellers ville være vanskelige at cleare, kan henvende sig til den fælles markedsordning.
Direktivets artikel 5 indfører en undtagelse fra anvendelsen af ophavsretligt beskyttet materiale til uddannelsesformål uden tilladelse og anerkender udtrykkeligt muligheden for, at disse aktiviteter kan finde sted på tværs af grænserne. Den svenske gennemførelse omfatter både digitale og fysiske midler, men i stk. 2 anføres det, at undtagelsen ikke finder anvendelse, hvis der findes en licens, der er let tilgængelig på markedet, og som giver mulighed for disse anvendelser. Da det svenske licensmarked er veludviklet, vil der sandsynligvis kun være få tilfælde, hvor undtagelsen finder anvendelse.
Mens systemet kan være effektivt for dem, der har råd til at betale, gør det det svært for de mindre velhavende at få adgang til og distribuere viden. På grund af udbredelsen af ECL'er vil nogle af de undtagelser og begrænsninger, der er fastsat i CDSM-direktivet, navnlig vedrørende uddannelse, sandsynligvis kun have ringe virkning i praksis.
Ude af handel værker
Den svenske gennemførelse giver kulturarvsinstitutioner mulighed for at lave kopier af værker, der ikke længere forhandles, og offentliggøre dem, hvis der ikke er nogen repræsentant for de relevante rettighedshavere i den fælles markedsordning. hvis materialet offentliggøres på et ikke-kommercielt websted hvis det anvendes til ikkekommercielle formål, og hvis navnene på potentielle rettighedshavere er angivet.
Hvis der findes en sådan fælles markedsordning, kan der anvendes en ny type licens til værker, der ikke længere forhandles. Denne licens omfatter alle former for adgang til og brug af værker, der ikke længere forhandles, i kulturarvsinstitutioners samlinger, mens undtagelsen kun omfatter udgivelse af disse værker. I begge afsnit står det klart, at rettighedshaverne kan fravælge udgivelsen af deres værker.
I henhold til direktivet skal kulturarvsinstitutioner, der gør brug af undtagelsen for værker, der ikke længere forhandles, offentliggøre oplysninger om værkerne på en platform, der forvaltes af EUIPO. Interessant nok understreger den svenske regering, at dette ikke bør ses som et krav for udgivelse eller brug af de pågældende værker. De hævder, at det ikke kunne anses for rimeligt at dele oplysninger om hvert enkelt værk, der anvendes eller skal anvendes på portalen. De hævder endvidere, at det ikke automatisk bør ligge i kulturarvsinstitutionens ansvar at ajourføre portalen, når der aftales anvendelser i henhold til et ECL; I stedet kan licensparterne aftale, at denne opgave kan udføres af en fælles markedsordning.
I forslaget anfører regeringen også, at undtagelsen for værker, der ikke længere forhandles, bør omfatte fotografiske billeder, og at et værk kan defineres som ikke længere forhandles, selv om det er fysisk tilgængeligt for lån i et bibliotek. Med hensyn til en fælles markedsordnings tilstrækkelige repræsentativitet forbliver reglerne uændrede – organisationen skal repræsentere flere rettighedshavere til værker fra den pågældende kategori, som anvendes i Sverige.
Det offentlige domæne
Ud fra et kulturarvsperspektiv er de ændringer, der følger af gennemførelsen af artikel 14 — ofte kaldet "beskyttelse af det offentlige rum" — en af de store gevinster.
Svensk ophavsret har en særlig beslægtet ret til fotografiske billeder, som adskiller sig fra fotografiske værker. Fotografiske værker er omfattet af de sædvanlige ophavsretlige bestemmelser, mens fotografiske billeder, der ikke når en originalitetstærskel, er beskyttet af en beslægtet rettighed i 50 år.
Efter gennemførelsen indføres der imidlertid en ny undtagelse for denne beslægtede rettighed. Undtagelsen fastsætter, at den beslægtede rettighed ikke finder anvendelse, hvis billedets hovedmotiv er et kunstværk, der ikke længere er omfattet af ophavsretten. Undtagelsen har et stort potentiale for digitalisering og digital formidling af svensk kulturarv, især da det har været en ret almindelig praksis at indføre restriktive Creative Commons-licenser på digitaliseret offentligt materiale.
Den nye lovtekst vælger ordet konstverk, hvis ordret oversættelse ville være kunstværk, hvilket er lidt bredere end bildkonstverk (kunstværk) i direktivet. Den bredere implementering åbner op for bredere og mere inkluderende digitaliseringspraksisser, hvor kunsttyper i gråzonen mellem bildkonstverk og konstverk nu helt sikkert er inkluderet, såsom folkekunst, tekstilkunst, kunsthåndværk, glasblæsning, graveringer og potentielt gamle manuskripter med både tekst og billede samt typografi i brudstil.
Da artikel 14 gennemføres som en undtagelse fra den beslægtede ret til fotografiske billeder, er det imidlertid uklart, om 3D-digitaliseringspraksis også er omfattet.
Læs mere
Du kan læse mere om gennemførelsen af CDSM-direktivet i Sverige fra den svenske Rigsdag, den svenske regering og det svenske medieråd (alle på svensk).
Hvis du vil vide mere om ophavsret og digital kulturarv, kan du tilmelde dig Europeana Copyright Community og læse vores CDSM Directive Pro-nyhedsserie.
