Melyek a nem szerzői jogi korlátozások a nyilvánosság számára?
Ülésünk az eszközök általános bemutatásával kezdődött, kivéve a szerzői jogokat, amelyek korlátozhatják a közkincset. Az ilyen eszközök megakadályozhatják vagy korlátozhatják a művel való kapcsolatfelvételt, vagy a kapcsolatfelvételt bizonyos feltételekhez, például a mű szerzőjének a mű újrafelhasználásához való hozzájárulásához köthetik. Ezek a korlátozások származhatnak olyan etikai kódexekből, amelyeket a kulturális örökséget ápoló intézményeknek be kell tartaniuk, különösen akkor, ha a mű érzékeny témát tartalmaz. Ezek származhatnak a kulturális örökségre vonatkozó nemzeti jogszabályokból is, ahol a korlátozás nem feltétlenül kapcsolódik a mű szerzői jogához, hanem akkor is érvényesül, ha a mű a közkincs részét képezi.
Ezt a bevezetést mélyreható vita követte a digitális egységes piacról szóló irányelv 14. cikkéről és annak végrehajtásáról, különösen Olaszországban, Görögországban és Hollandiában. E cikk értelmében a tagállamoknak nemzeti jogukban olyan szabályokat kell megállapítaniuk, amelyek előírják, hogy az olyan képzőművészeti alkotás többszörözéséből származó anyagok, amelyek védelmi ideje lejárt, nem tartoznak a szerzői vagy szomszédos jogok hatálya alá. Ha azonban az ilyen többszörözési cselekményből származó anyag eredeti abban az értelemben, hogy a szerző saját szellemi alkotása, a mű továbbra is szerzői jogi védelemben részesülhet. E szabály egyik elsődleges célja annak megakadályozása, hogy a kulturális örökséget ápoló intézmények érvényesítsék a már közkincsnek minősülő gyűjteményeikben található kulturális örökségi művek digitális reprodukcióira vonatkozó szerzői jogokat. Ez azt jelenti, hogy a kulturális örökséget ápoló intézményeknek tiszteletben kell tartaniuk az ilyen művek közkincs státuszát azáltal, hogy nem írnak elő további korlátozásokat digitalizálásukra vonatkozóan „a kultúrához való hozzáférés és annak előmozdítása” támogatása érdekében (a CDSM (53) preambulumbekezdése).
Bizonyos, más jogi eszközökben megállapított és a szerzői jogon túlmutató feltételek azonban – amint azt néhány tagállam az alábbiakban tárgyalja – csökkentik a 14. cikk hatását, és további akadályokat gördítenek a közkincs védelme elé.
A CDSM 14. cikke és az olasz helyzet
Az Europeana szerzői jogi közösségi irányítócsoportjának tagja, Deborah de Angelis ismerteti a CDSM 14. cikkének az olasz szerzői jogi törvénybe való átültetésével kapcsolatos jelenlegi olaszországi helyzetet. Hangsúlyozza, hogy Olaszországban a kulturális örökség erőteljes védelme a cikk átültetését követően sem változott. A felhasználóknak továbbra is engedélyt kell szerezniük egy olyan kulturális örökséget ápoló intézménytől, amely fizikai munkával rendelkezik, és koncessziós díjat kell fizetniük az állami tulajdonban lévő kulturális örökség digitális képeinek közkincsben történő reprodukálásához, amennyiben az ilyen reprodukálás kereskedelmi felhasználásra szolgál.
Emellett 2023 áprilisában az olasz kulturális minisztérium minimális díjakat vezetett be az állami tulajdonban lévő kulturális örökség – többek között a közkincs részét képező művek – digitális reprodukcióinak kereskedelmi célú felhasználására vonatkozóan. A rendelet valamennyi állami tulajdonú, köztulajdonban lévő kulturális örökségvédelmi intézményre vonatkozik, és azokra az intézményekre is hatással lesz, amelyek már közzétették az állami tulajdonban lévő kulturális örökség digitális reprodukcióit a Creative Commons engedélyeivel, hogy lehetővé tegyék a további újrafelhasználást. De Angelis úgy véli, hogy ez a helyzet komoly fenyegetést jelent a közkincsre és a művészi kifejezésre, mivel a szabályok jelentősen korlátozzák a kulturális örökség szabad áramlását és élvezetét.
Hasonló problémák figyelhetők meg Görögországban a KFM 14. cikkével kapcsolatban
Marina Markellou, az Europeana Szerzői Jogi Közösség irányítócsoportjának tagja rámutatott, hogy ugyanez a probléma Görögországban is megfigyelhető, talán még rosszabb állapotban is. Annak ellenére, hogy a CDSM 14. cikkét szó szerint átültették a görög nemzeti jogba, a görög kulturális örökségről szóló törvénykönyv szerinti korlátozás továbbra is fennáll. Ez azt jelenti, hogy a görög kulturális minisztérium előzetes engedélyére van szükség az államhoz tartozó kulturális javak nem csupán kereskedelmi, hanem nem kereskedelmi célú többszörözéséhez, terjesztéséhez és ábrázolásához is. Az engedélyt díjfizetés ellenében adják meg a Görög Kulturális Erőforrás-fejlesztési Szervezetnek, amely meghatározza a megadott engedély időtartamát és feltételeit is. A költséges, időigényes és átláthatatlan szabványosított eljárás hiánya további nehézséget jelent az ilyen túlzott fenntartás mellett.
Ezért úgy tűnik, hogy a rendelkezés még a szerzői jogi kivételek és korlátozások hatálya alá tartozó, szerzői jogi védelem alatt álló anyagokban történő felhasználások tekintetében is ellentmondásos, és jelentős kihívásokat támaszt a kulturális örökség részét képező művek jogszerű további felhasználása tekintetében.
A CDSM 14. cikkének sikere Hollandiában
Az Europeana 14. cikk szerinti munkacsoportjának egyik tagja, Maarten Zeinstra is részt vett az ülésen, és ismertette a 14. cikk hollandiai átültetésének és végrehajtásának helyzetét. Tisztázza, hogy a CDSM 14. cikkét nem ültették át a holland nemzeti jogba, mivel ez utóbbi már összhangban van a CDSM-rendelkezéssel. Ennek ellenére Zeinstra kijelentette, hogy néha a kulturális örökséget ápoló egyes intézmények olyan gyakorlatait figyeli meg, amelyek korlátozzák a köztulajdonban lévő művek újrafelhasználását, például azáltal, hogy csak a művek nem kereskedelmi célú letöltését engedélyezik. Szerencsére azonban Hollandiában – az olaszországi és görögországi helyzettel ellentétben – nincsenek a kulturális örökségre vonatkozó kódexekből eredő további korlátozások a közkincsre vonatkozóan.
A 14. cikk szerinti munkacsoport munkájának nyomon követése
A CDSM 14. cikke végrehajtásának és hatásának széttagoltsága sokak számára zavart okozhat, és közös erőfeszítést tesz szükségessé a különböző alkalmazások megértése és a közkincs célkitűzéseinek védelme érdekében végzett munka érdekében. Ha érdeklik az ezzel kapcsolatos fejlemények, tekintse meg az Europeana 14. cikk szerinti munkacsoportjának munkáját!
Tudjon meg többet, és vegyen részt
Tetszett olvasni ezekről a beszélgetésekről? Akkor csatlakozzon hozzánk a közelgő Copyright and Policy Office órákon! Az összes soron következő ülés áttekintését itt tekintheti meg. Következő, december 12-i ülésünk a határokon átnyúló felhasználásokkal foglalkozik majd: a szerzői jogi védelem alatt álló anyagok használata esetén alkalmazandó joghatósággal kapcsolatos kérdések tisztázása.
