Divu gadu laikā DE-BIAS projekta, ko līdzfinansēja no Eiropas Savienības programmas “Digitālā Eiropa” (DIGITAL), mērķis bija veicināt iekļaujošāku un cieņpilnāku pieeju digitālo kolekciju aprakstam un stāstu un vēstures stāstīšanai par minoritāšu kopienām. Projekta centrā bija ar MI darbināma rīka izstrāde, kas izstrādāts, lai atklātu un kontekstualizētu aizskarošus terminus kultūras mantojuma kolekciju metadatos, un ko atbalstīja aktīva sadarbība ar minoritāšu kopienām, kuras līdz šim metadatos bija nepietiekami pārstāvētas vai nepareizi pārstāvētas. Projektam beidzoties, mēs dalāmies ar tā sasniegumiem un resursiem.
Metodika un resursi daudzveidības un iekļaušanas atbalstam
Projekta galvenais sasniegums bija DE-BIAS vārdnīcas izstrāde, kurā identificēti gandrīz 700 strīdīgi termini, ko parasti izmanto kultūras mantojuma metadatos piecās valodās. Vārdnīca sniedz kontekstu un vēsturisko fonu katram terminam un ierosina alternatīvas, ja tādas ir pieejamas. Tā kā valoda ir jutīgs un politiski apstrīdēts reljefs, darbs pie šīs vārdnīcas un projekta pamatā bija iesaistīšanās un sadarbības meklēšana ar kopienām, kuras vai nu radīja šos priekšmetus, vai arī tās tos (nepareizi) pārstāvēja. Tas tika darīts līdzradīšanas darbsemināros, lai identificētu jaunus terminus, kā arī meklējot un pievienojot terminus no iekļaujošiem glosārijiem, ko izveidojušas kopienas.
DE-BIAS tipoloģija bija arī noderīgs resurss, lai analizētu neobjektivitātes modeļus kolekcijās, kas pieejamas portālā Europeana.eu, ņemot vērā arī valodas un vizuālās (nepareizās) reprezentācijas mijiedarbību.
Vēl viens no projekta galvenajiem rezultātiem bija Kopienas iesaistes metodika , kas kalpo par pamatu kopienas darba organizēšanai un īstenošanai. Kā projekta partneri mēs esam uzzinājuši, cik svarīga ir sabiedroto un kopienas pārstāvju loma saiknēs ar nepietiekami pārstāvētām kopienām un ka nevajadzētu par zemu novērtēt centienus veidot uzticamas attiecības. Kā liecina Europeana.eu un Europeana Pro redakcija, sabiedrotie un kopienu pārstāvji arī palīdzēja novērst neredzamās zonas, nepilnības un izlaidumus kolekcijās.
Projekta rezultātus paredzēts izmantot atkārtoti un pilnveidot. Mēs esam izstrādājuši plašu spēju veidošanas materiālu klāstu, tostarp vadlīnijas kultūras mantojuma iestādēm un politikas veidotājiem par daudzveidības atspoguļošanu metadatos. Visi rezultāti ir dokumentēti un pieejami DE-BIAS zināšanu centrā, un mēs aicinām jūs tos izpētīt!

Iedvesmojoši redakcionāli
DE-BIAS projekta redakcionālajiem centieniem ir bijusi izšķiroša nozīme sabiedrības iesaistes veidošanā, kritiskā diskursa veicināšanā un tā konstatējumu pieejamības nodrošināšanā. Izmantojot strukturētu blogu ierakstu sēriju, ziņu atjauninājumus un kūrētās galerijas, projektā ir dokumentēts tā progress, starpposma mērķi un metodika, vienlaikus paplašinot kultūras mantojuma dažādās perspektīvas. DE-BIAS blogu sērija ir izsekojusi projekta attīstību, sākot ar tā pamatprincipiem – iekļautību un kopienas iesaisti – un turpinot ar galvenajām norisēm, piemēram, zināšanu līdzradīšanas metodiku izmantošanu, spēju veidošanas iniciatīvām un kopienas iesaistes metodikas ieviešanu . Šie redakcionālie rezultāti ir kalpojuši par platformu zināšanu apmaiņai starp kultūras mantojuma profesionāļiem, iestādēm un kopienām.
Vienlaikus īpaša bloga ierakstu sērija portālā Europeana.eu ir dziļāk iedziļinājusies projekta tematiskajās dimensijās, pārdomājot postkoloniālos naratīvus, kvīra reprezentāciju un iekļaujošu arhivēšanas praksi. Vērā ņemami ieraksti, piemēram, “AQueer Tour Exhibition”un “ClaudeCahun”,pēta LGBTQ+ perspektīvu lomu kultūras naratīvu pārveidošanā, savukārt “ColonialDepictions”un “Co-curatingPostcolonialism”pēta koloniālo mantojumu dekonstruēšanas stratēģijas vizuālajos un tekstuālajos attēlos. Šie amati, kuru autori ir eksperti un kopienas līdzstrādnieki, sniedz niansētas pārdomas par to, kā kultūras iestādes var kritiski pārvērtēt savas kolekcijas un iesaistes stratēģijas.
Papildus tekstuāliem komentāriem virknē pārraudzīto galeriju vietnē Europeana.eu ir parādīti artefakti un metadati, kas saistīti ar galvenajiem darbsemināros aplūkotajiem tematiem, tostarp “Queer Pride”, “Politionele Acties”, “Berber”, “Claude Cahun” un “Antisemitic Caricatures”. Katra galerija atspoguļo atziņas, kas gūtas kopienu sadarbībā un ekspertu diskusijās, veicinot projekta misiju veicināt informētību un izaicināt izslēdzošus naratīvus.
DE-BIAS atklāšanas rīks
Projekta pamatā bija aizspriedumu atklāšanas rīka izstrāde, kas kultūras mantojuma kolekciju aprakstos atklāj novecojušu un potenciāli kaitīgu valodu. Rīku t var izmantot, lai automātiski meklētu lielas datu kopas, kam nepieciešamas dažas ekspertu zināšanas, bet to var izmantot arī mazāk tehnoloģiski zinoši cilvēki, kuri vēlas to palaist atsevišķos tekstos vai teksta fragmentos, lai atklātu apstrīdētos terminus.
Šis rīks ir vērtīgs resurss problemātiskas valodas identificēšanai un izskaidrošanai, kāpēc termins tiek uzskatīts par pretrunīgu, taču mēs apzināmies, ka tas var būt tikai sākumpunkts, nevis risinājums. Valoda ir sarežģīta un niansēta, un nav universālas pieejas. Mēs sniedzam ieteikumus par to, kā iestāde varētu rīkoties ar terminu, kas atzīts par problemātisku, bet lēmums ir jāpieņem katrā gadījumā atsevišķi.
Kā kultūras mantojuma iestādes var izmantot DE-BIAS rīku
DE-BIAS rīks ir pieejams metadatu pārbaudei šādās valodās: angļu, vācu, franču, itāļu un nīderlandiešu valodā. Tam var piekļūt dažādos veidos, atkarībā no jūsu vajadzībām un jaudas. Izpētiet dažus scenārijus zemāk!
“Esmu sagatavojis etiķešu tekstus izstādei vai uzrakstījis priekšmeta aprakstu. Tagad es ātri vēlos tos pārbaudīt attiecībā uz problemātiskiem terminiem.”
- Varat izmantot rīka atsevišķo versiju, vienkārši izvēlēties valodu, nokopēt/ielīmēt tekstu un veikt analīzi.
“Esmu sagatavojis ķekaru tekstu, tāpēc kopēt/ielīmēt ir pārāk garlaicīgi!”
- Rīka atsevišķā versija piedāvā arī iespēju augšupielādēt vairākus teksta failus un analizēt tos komplektā. Pārbaudiet cilni “Augšupielādēt failu”.
“Esmu sagatavojis savus datus iesniegšanai Europeana, vai varu pārbaudīt, vai šajos ierakstos nav neobjektīvas valodas?”
- Metis Sandbox lietotāji saviem datiem var ģenerēt DE-BIAS ziņojumu. Iegremdējiet savus ierakstus, kā jūs vienmēr būtu, un pēc tam palaidiet rīku. Pēc tam varat arī lejupielādēt pārskatu.
“Es regulāri vēlos pārbaudīt ierakstus tieši no savas datubāzes.”
- DE-BIAS rīkam var piekļūt tieši, izmantojot tā API, vai pat darboties lokāli. Rīka pirmkods ir pieejams saskaņā ar AGPL-3.0 licenci.
Visi dažādie DE-BIAS rīka izmantošanas veidi ir sīki izskaidroti rokasgrāmatā, kas pieejama DE-BIAS zināšanu centrā. Mēs mudinām kultūras mantojuma iestādes izmēģināt šo rīku!
Uzzināt vairāk
Mēs vēlamies pateikties visiem, kas piedalījās DE-BIAS projektā vai nodrošināja pamatu un resursus, uz kuriem mēs varētu balstīties. Jūs varat iepazīties ar visiem projekta resursiem un darbu DE-BIAS zināšanu centrā Europeana Pro.
