Vi berättade nyligen om antagandet av direktivet om upphovsrätt på den digitala inre marknaden, den mest omfattande alleuropeiska upphovsrättsreformen sedan 2001. Vi hade också informerat er om framstegen på vägen: från början och under hela (ibland ojämna) processen.
Den 20 juni 2019, samma dag som direktivet trädde i kraft, inleddes en tvåårig införlivandeperiod. Det innebär att medlemsstaterna senast den 20 juni 2021 måste ha infört lagar som uppfyller direktivets mål.
Texten innehåller viktiga löften för kulturarvssektorn och detta är till stor del tack vare Europeanas påverkansarbete i linje med dess ram för påverkansarbete. Tillsammans med organisationer som företräder bibliotekssektorn, såsom IFLA, LIBER, EBLIDA, Sparc Europe och European University Association, uttryckte vi din oro, kommunicerade dina utmaningar, insisterade på behovet av att investera i bevarande och spridning av kulturarvet och föreslog lösningar. Allt för att se till att ditt uppdrag i allmänhetens intresse blir en del av den nya upphovsrättsliga ramen.
- Bevarande. Alla EU-medlemsstater måste ha ett undantag för bevarande som gör det möjligt att mångfaldiga på alla sätt och över gränserna.
- Utesluten handel fungerar. Alla EU-länder måste ha en lösning, antingen ett undantag eller en licens, för digitalisering och spridning av verk i kulturarvsinstitutioner som är utgångna.
- Verk som är offentliga. Digitala kopior av bildkonstverk som är offentliga ska förbli offentliga.
Det finns flera andra mycket viktiga artiklar i direktivet som påverkar forskning och utbildning, såsom artiklarna 3 och 4 om text- och datautvinning och 5 om digital och gränsöverskridande undervisning. På det hela taget bör avtal och tekniska skyddsåtgärder inte stå i vägen för verksamheter som är tillåtna enligt ett undantag.
Nästa steg
Kulturarvsinstitutioner i varje land bör inte gå miste om möjligheten att dra största möjliga nytta av vad direktivet ger och se till att de stora fördelarna för kulturinstitutioner återspeglas korrekt i deras lands lagstiftning.
Även om Europeana spelade en viktig roll under hela processen kommer vi nu att ta ett steg tillbaka och överlåta åt er att se till att sektorn i ert land får bästa möjliga resultat. Vi kommer att finnas där för att stödja era ansträngningar: Vi har samarbetat med Communia vid utarbetandet av deras informationsguide, och vi utbyter information om hur saker och ting utvecklas på nationell nivå genom upphovsrättssamfundet. Europeana kommer att delta i diskussioner på europeisk nivå om det behövs en europeisk samtalspartner, t.ex. med EUIPO:s databas över utgångna verk**.**
Upphovsrättsgemenskapen kommer från och med nu att spela en viktig roll, och vi uppmuntrar dig att ansluta dig . Gemenskapen är ett forum där utövare kan hjälpa varandra att möta de upphovsrättsliga utmaningar som vi alla upplever i processen att göra våra digitala samlingar tillgängliga online för återanvändning. Det stöder det utbyte av information och bästa praxis som kommer att vara så nödvändigt i detta föränderliga rättsliga landskap.
EU:s lagstiftare intensifierar tydligt arbetet med att göra vårt kulturarv synligt och tillgängligt i den digitala tidsåldern genom att se till att upphovsrätten inte står i vägen. Nu är det upp till oss alla att göra det till verklighet.
