Chuireamar in iúl duit le déanaí gur glacadh an Treoir maidir le Cóipcheart sa Mhargadh Aonair Digiteach, an t-athchóiriú cóipchirt uile-Eorpach is cuimsithí ó bhí 2001 ann. Chuireamar ar an eolas thú freisin faoin dul chun cinn ar an mbealach: ón tús agus ar fud an phróisis (bumpy uaireanta).
An 20 Meitheamh 2019, an lá a tháinig an Treoir i bhfeidhm, cuireadh tús le tréimhse thrasuí dhá bhliain. Ciallaíonn sé sin nach mór do na Ballstáit dlíthe a bheith i bhfeidhm acu faoin 20 Meitheamh 2021 lena gcomhlíontar cuspóirí na Treorach.
Tá gealltanais thábhachtacha ag an téacs d’earnáil na hoidhreachta cultúrtha agus níl ann ach cuid bheag a bhuí leis na hiarrachtaí abhcóideachta a rinne Europeana i gcomhréir lena chreat abhcóideachta. In éineacht le heagraíochtaí a dhéanann ionadaíocht ar earnáil na leabharlainne amhail IFLA, LIBER, EBLIDA, Sparc Europe agus Cumann Ollscoileanna na hEorpa, chuireamar do chuid imní in iúl, chuireamar do dhúshláin in iúl, d’áitigh muid gur gá infheistíocht a dhéanamh i gcaomhnú agus scaipeadh na hoidhreachta cultúrtha agus réitigh mholta. Agus é mar aidhm acu a chinntiú go mbeadh do mhisean leasa phoiblí mar chuid den chreat cóipchirt nua.
- Caomhnú. Beidh ar gach Ballstát Eorpach eisceacht maidir le caomhnú a bheith i bhfeidhm acu, rud a fhágfaidh go mbeifear in ann atáirgeadh a dhéanamh trí aon mhodh agus thar theorainneacha.
- Oibríonn sé lasmuigh den tráchtáil. Beidh ar gach Ballstát Eorpach réiteach a bheith i bhfeidhm acu, eisceacht nó ceadúnas, chun saothair in institiúidí oidhreachta cultúrtha nach bhfuil ar fáil ar bhonn tráchtála a dhigitiú agus a scaipeadh.
- Oibreacha san fhearann poiblí. Fanfaidh cóipeanna digiteacha de shaothair amharcealaíon atá san fhearann poiblí san fhearann poiblí.
Tá roinnt alt an-tábhachtach eile sa Treoir a bhfuil tionchar acu ar thaighde agus ar oideachas, amhail airteagail 3 agus 4 maidir le mianadóireacht téacsanna agus sonraí, agus 5 maidir le teagasc digiteach agus trasteorann. Ar an iomlán, níor cheart conarthaí agus bearta cosanta teicneolaíochta (TPManna nó DRM) a bheith ar an mbealach a cheadaítear faoi eisceacht.
Na chéad chéimeanna eile
Níor cheart go gcaillfeadh institiúidí oidhreachta cultúrtha i ngach tír an deis an leas is fearr is féidir a bhaint as an méid a chuirtear ar fáil leis an Treoir agus a chinntiú go léirítear go cuí i ndlí a dtíre na tairbhí láidre d’institiúidí cultúrtha.
Cé go raibh ról tábhachtach ag Europeana le linn an phróisis, glacfaimid céim siar anois chun é a fhágáil faoi do chúram chun na torthaí is fearr a chinntiú don earnáil i do thír féin. Beimid fós ann chun tacú le do chuid iarrachtaí: chomhoibríomar le Communia chun a dtreoir abhcóideachta a scríobh, agus táimid ag malartú faisnéise faoin gcaoi a bhforbraíonn rudaí ar an leibhéal náisiúnta tríd an bpobal cóipchirt. Glacfaidh Europeana páirt i bplé ar an leibhéal Eorpach má tá gá le hidirghabhálaí Eorpach, mar shampla le bunachar sonraí EUIPO maidir le saothair nach bhfuil ar fáil ar bhonn tráchtála**.**
Beidh ról láidir ag an bpobal cóipchirt as seo amach, agus molaimid duit páirt a ghlacadh . Is fóram é an pobal inar féidir le cleachtóirí cabhrú lena chéile aghaidh a thabhairt ar na dúshláin chóipchirt a bhfuil taithí againn go léir orthu sa phróiseas chun ár mbailiúcháin dhigiteacha a chur ar fáil ar líne lena n-athúsáid. Tacaíonn sé le malartú faisnéise agus dea-chleachtas a bheidh chomh riachtanach sin sa tírdhreach dlíthiúil athraitheach seo.
Is léir go bhfuil reachtóirí Eorpacha ag géarú chun cabhrú linn ár n-oidhreacht chultúrtha a dhéanamh infheicthe agus inrochtana sa ré dhigiteach trína chinntiú nach mbeidh an cóipcheart ina bhac orainn. Is fúinne go léir atá sé anois é a chur i gcrích.
