Nedávno sme vám povedali o prijatí smernice o autorskom práve na digitálnom jednotnom trhu, ktorá je najkomplexnejšou celoeurópskou reformou autorského práva od roku 2001. Informovali sme vás aj o dosiahnutom pokroku: od samého začiatku a počas celého (niekedy hrboľatého) procesu.
20. jún 2019, deň nadobudnutia účinnosti smernice, znamenal začiatok dvojročnej lehoty na transpozíciu. To znamená, že do 20. júna 2021 musia mať členské štáty zavedené právne predpisy, ktoré spĺňajú ciele smernice.
Text obsahuje dôležité sľuby pre odvetvie kultúrneho dedičstva, a to v neposlednom rade vďaka úsiliu o presadzovanie, ktoré vyvíja Europeana v súlade so svojím rámcom presadzovania. Spolu s organizáciami zastupujúcimi knižničný sektor, ako sú IFLA, LIBER, EBLIDA, Sparc Europe a Európske združenie univerzít, sme vyjadrili vaše obavy, oznámili vaše výzvy, trvali na potrebe investovať do zachovania a šírenia kultúrneho dedičstva a navrhli riešenia. To všetko s cieľom zabezpečiť, aby vaše poslanie vo verejnom záujme bolo súčasťou nového rámca autorských práv.
- Konzervácia. Všetky európske členské štáty budú musieť mať zavedenú výnimku týkajúcu sa uchovávania, ktorá umožní rozmnožovanie akýmikoľvek prostriedkami a cezhranične.
- Obchodne nedostupné diela. Všetky európske členské štáty budú musieť mať zavedené riešenie, či už výnimku alebo licenciu, na digitalizáciu a šírenie diel v obchodne nedostupných inštitúciách správy kultúrneho dedičstva.
- Práce vo verejnej sfére. Digitálne kópie diel výtvarného umenia, ktoré sú verejne dostupné, zostávajú verejne dostupné.
V smernici je niekoľko ďalších veľmi dôležitých článkov s vplyvom na výskum a vzdelávanie, ako sú články 3 a 4 o vyťažovaní textov a dát a článok 5 o digitálnom a cezhraničnom vyučovaní. Celkovo by zmluvy a technologické ochranné opatrenia (TPM alebo DRM) nemali brániť činnostiam povoleným na základe výnimky.
Ďalšie kroky
Inštitúcie správy kultúrneho dedičstva v každej krajine by nemali premeškať príležitosť čo najlepšie využiť to, čo smernica poskytuje, a zabezpečiť, aby sa silné prínosy pre kultúrne inštitúcie náležite zohľadnili v právnych predpisoch ich krajiny.
Hoci Europeana zohrávala počas celého procesu dôležitú úlohu, teraz urobíme krok späť a necháme to na vás, aby sme zabezpečili najlepšie výsledky pre toto odvetvie vo vašej krajine. Budeme tu aj naďalej, aby sme podporili vaše úsilie: spolupracovali sme s komunitou na vypracovaní ich príručky na presadzovanie práv a vymieňame si informácie o tom, ako sa veci vyvíjajú na vnútroštátnej úrovni prostredníctvom komunity pre autorské práva. Europeana sa zúčastní na diskusiách na európskej úrovni, ak bude potrebný európsky partner, napríklad s databázou EUIPO o obchodne nedostupných dielach**.**
Komunita autorských práv bude odteraz zohrávať významnú úlohu a vyzývame vás, aby ste sa k nej pripojili. Komunita je fórum, v ktorom si môžu praktizujúci navzájom pomáhať pri riešení výziev súvisiacich s autorskými právami, s ktorými sa všetci stretávame v procese sprístupňovania našich digitálnych zbierok online na opätovné použitie. Podporuje výmenu informácií a najlepších postupov, ktoré budú v tomto meniacom sa právnom prostredí tak potrebné.
Európski zákonodarcovia jednoznačne zintenzívňujú úsilie s cieľom pomôcť nám zviditeľniť naše kultúrne dedičstvo a sprístupniť ho v digitálnom veku tým, že zabezpečia, aby autorské práva nestáli v ceste. Teraz je na nás všetkých, aby sme to zrealizovali.
