Vodeća načela FAIR-a za upravljanje znanstvenim podacima i upravljanje njima namijenjena su poboljšanju infrastrukture za znanstvene podatke i usluga povezanih s njima. Ta su načela, kako su predstavljena na internetskim stranicama GO FAIR-a na kojima se nalaze, zamišljena kao „smjernice za poboljšanje pronalaženja, dostupnosti, interoperabilnosti i ponovne uporabe digitalne imovine”. Sada usmjeravaju osmišljavanje i provedbu glavnih inicijativa kao što je Europski oblak za otvorenu znanost (EOSC),što je vidljivo iz nedavno pokrenutog projekta FAIRsFAIR.
Europeana Zbirke i njihovi API-ji čine digitaliziranu kulturnu baštinu više od 3700 pružatelja (galerija, knjižnica, muzeja i arhiva) dostupnom na svim europskim jezicima. Europeana Research želi da se više ljudi koristi tim materijalom u akademskim istraživanjima, posebno u humanističkim znanostima.
Istražujemo mogućnosti povezivanja s EOSC-om, koji također zadovoljava istraživačke potrebe u društvenim i humanističkim znanostima. U tom kontekstu, kako su usluge Europeane u skladu s načelima FAIR i kako možemo imati ulogu u širem prihvaćanju tih načela u sektoru kulturne baštine?
Kako su načela FAIR usklađena s načelima Europeane?
Načela FAIR i vrijednosti i ciljevi Europeane u velikoj su mjeri u skladu s njezinom strategijom. Naša načela „upotrebljiva, uzajamna, pouzdana” i način na koji smo ih provodili u posljednjih deset godina u skladu su s načelima FAIR-a „pronađiva, dostupna, interoperabilna i ponovno upotrebljiva”. Sudjelovali smo u razvoju tehnologije koja ima veliki potencijal za poboljšanje FAIRness podataka, kao što su otvoreni web API-ji, povezani podaci i Međunarodni okvir interoperabilnosti slike (IIIF), provodeći ga za sebe, kao i potičući sve u našem sektoru da ga usvoje.
Europeana i njezina široka mreža partnera razvili su okvir za izdavanje dozvola kojim se omogućuju potpuno otvoreni metapodaci i obvezno označivanje sadržaja standardiziranim i interoperabilnim izjavama o pravima, čime se pojašnjavaju mogućnosti ponovne uporabe za svaku stavku. Zalažemo se i za donošenje boljih politika o autorskim pravima kojima bi se olakšala otvorena razmjena kulturnih podataka na svim razinama. Naposljetku, velika mreža podatkovnih partnera Europeane radila je na poboljšanju kvalitete dostavljenih podataka kako bi naši vrlo raznoliki podaci postali upotrebljiviji u različitim područjima i jezicima.
![[Ontwerp:] S[ocié]té A[nony]me de l'Exposition universelle et internationale de Gand 1913. Entrée principale. Coupe A-B](/files/Images/Blog_images/2019-04/Ghent.jpg)
[Ontwerp:] S[ocié]té A[nony]me de l'Exposition universelle et internationale de Gand 1913. Entrée principale. Coupe A-B, Oscar Henricus Van de Voorde, 1913., Sveučilišna knjižnica u Gentu, CC BY-SA

Kako podaci i usluge Europeane ispunjavaju zahtjeve FAIR-a?
Europeana objedinjuje zapise metapodataka o predmetima kulturne baštine. Ti zapisi pružaju poveznice na digitalizirani sadržaj koji je dostupan na web-mjestima partnera Europeane i potiču uslugu pretraživanja koja olakšava otkrivanje kulturnog materijala širokoj publici. Podaci i usluge predstavljeni su putem internetske platforme i niza API-ja. Stoga postoji nekoliko razina koje treba uzeti u obzir pri procjeni FAIRness ponude Europeane.
F- biti vidljiv
Digitalizirani sadržaj kojem Europeana pruža pristup opisan je metapodacima, a njihovo objedinjavanje čini okosnicu usluga Europeane. Razmjer i raznolikost skupova metapodataka Europeane upućuju na to da se njihovo bogatstvo uvelike razlikuje. Međutim, Europeana se opremila podatkovnim modelom (vidjeti u nastavku) koji slijedi povezana podatkovna načela koja, osim fleksibilnosti, našim partnerima ili samoj Europeani omogućuju da metapodatke obogate poveznicama na (višejezične) semantičke resurse kojima se opisuje i „kontekst” kulturnih predmeta, čime ih se olakšava pronalaženje.
Kao što je već spomenuto, indeksiramo skup podataka Europeana i sami ga činimo pretraživim na internetu. Osim toga, skup podataka može se pronaći putem europskih istraživačkih infrastruktura CLARIN i EUDAT.
Europeana i naši partneri promiču trajnu identifikaciju metapodataka predmeta kulturne baštine i digitalnih verzija. Europeana dodjeljuje identifikacijske oznake svakoj zbirnoj evidenciji i ima uspostavljene postupke za potporu postojanosti njezinih identifikacijskih oznaka kad god je to moguće. Europeana identifikatori su URI-jevi i uključeni su u podatkovne zapise u svim formatima u kojima je skup podataka dostupan. U kontekstu agregiranja u kojem se podaci prosljeđuju i obrađuju među različitim partnerima, ne možemo (i za pitanja podrijetla ne želimo) provoditi globalnu jedinstvenost, tj. može postojati nekoliko identifikatora za nekoliko verzija resursa. Ali nastojimo zadržati veze u svim tim verzijama kako bi korisnici naših usluga uvijek mogli pronaći ono što traže.
A – biti pristupačan
Europeana identifikatori su rješivi (HTTP) URI-ji, koji usmjeravaju korisnike i usluge koje troše podatke prema stranicama na našoj web stranici ili podacima iz naših API-ja. Europeana također pokušava riješiti zastarjele URI-je koji su ažurirani iz tehničkih razloga, koristeći HTTP preusmjeravanje.
Skup podataka Europeane dostupan je putem internetskih API-ja koji provode otvorene, standardne protokole, kao što su protokoli i prakse povezanih podataka (uključujući SPARQL), OpenSearch, OAI-PMH.
Pristup zapisima skupa podataka putem njihovih URI-jeva besplatan je i nije potrebna autentifikacija. Neki API-ji (kao što je API za napomene)i dijelovi naše platforme (kao što je Europeana 1914-1918)zahtijevaju autentifikaciju jer omogućuju izmjenu naših podataka.
I - Biti interoperabilan
Europeana upotrebljava podatkovni model Europeana (EDM) za razmjenu podataka s pružateljima podataka, za svoj interni informacijski sustav i za upotrebu od strane trećih strana. EDM je suradnički model utemeljen na zajednici, razvijen uz savjetovanje s predstavnicima iz svih domena zastupljenih u Europeani. Pod stalnim je poboljšanjem. EDM se temelji na Okviru za opis resursa (RDF), koji nam omogućuje stvaranje modela za naše metapodatke koji uglavnom ponovno upotrebljava postojeće (povezane podatke) standardne rječnike, kao što su Dublin Core, SKOS i FOAF.
Europeana podržava svoje podatkovne partnere u korištenju rječnika za upućivanje na koncepte, mjesta, osobe i organizacije. Najistaknutiji rječnici koji se upotrebljavaju u skupu podataka jesu DBpedia i Geonames. Naša upotreba vanjskih rječnika za obogaćivanje uvijek slijedi standardne prakse povezanih otvorenih podataka i pitanja kao što su kvaliteta i pristup.
Imajte na umu da smo u nekoliko slučajeva koji su ključni za Europeanu započeli s izradom vlastitih rječnika, kao što je onaj na stranici RightsStatements.org (vidjeti u nastavku) kako bismo dopunili postojeće standarde. Ponovno, to se temelji na zajednici i slijedi postojeće najbolje prakse (kao što je pružanje URI-ja).
R – biti ponovno upotrebljiv
Olakšavanje ponovne uporabe podataka o kulturnoj baštini ključni je cilj Europeane.
Svi metapodaci dostavljeni Europeani moraju biti licencirani u okviru CC0-a, a Europeana cijeli skup agregiranih metapodataka (uključujući ishode vlastitih poboljšanja podataka) čini javno dostupnim i u okviru CC0-a.
Prava korištenja sadržaja navedena su u svakom zapisu s pomoću izjava o pravima Creative Commonsa ili RightsStatements.org, pri čemu je potonji vokabular razvijen kao inicijativa zajednice za poboljšanje priopćavanja autorskih prava i statusa ponovne uporabe digitalnih predmeta od strane institucija kulturne baštine, čime se korisnicima olakšava da „vide mogu li se i na koji način djela kulturne baštine na internetu ponovno upotrijebiti”.
Uvijek se navodi dokaz o podacima, pri čemu se priznaje izvorni pružatelj podataka (npr. muzej ili knjižnica) i svi posrednici u agregiranom tijeku rada u metapodacima.
Naposljetku, naši metapodaci dostupni su uz upotrebu podatkovnih standarda koji se obično upotrebljavaju u području kulturne baštine, obrazovanja i istraživanja, kao što su Schema.org, Dublin Core, SKOS i drugi (djelomično zahvaljujući EDM-u koji slijedi najbolje prakse za modeliranje podataka i već se temelji na tim standardima).
Što će Europeana učiniti u bliskoj budućnosti?
Kako bi dodatno potaknula partnere na pružanje bogatijih podataka kojima se digitalna kulturna baština čini vidljivijom i ponovno upotrebljivijom, Europeana kontinuirano radi na razmjeni najboljih praksi i izvješćivanju o kvaliteti sadržaja i metapodataka na način koji je koristan i motivirajući i za pružatelje i za korisnike.
Nedavno smo definirali mjere za kvalitetu metapodataka, identificirajući ključne podatkovne elemente i vrijednosti koje omogućuju bogata korisnička sučelja i bolje korisničko iskustvo. U narednim mjesecima učinit ćemo ta mjerenja dostupnima našim ponovnim korisnicima podataka kako bi mogli identificirati materijal koji im je najkorisniji.
Kad je riječ o pristupačnosti digitaliziranog sadržaja, Europeana je osnivačica novog Međunarodnog okvira za interoperabilnost slika (IIIF). IIIF je skup otvorenih API-ja osmišljenih kako bi se ljudima pomoglo da objavljuju digitalni sadržaj na internetu na način koji je interoperabilniji, omogućuje bogatiju interakciju sa sadržajem u svim repozitorijima i bolje prati podrijetlo sadržaja. Europeana prepoznaje i iskorištava IIIF sadržaj koji nam se pruža i naporno radi na poticanju naših podatkovnih partnera da ga usvoje.
Druge promjene koje su relevantne za parametre FAIR-a uključuju predstojeću provedbu mehanizma odobravanja „jedinstvene prijave” za sve naše proizvode i kontinuirani rad na prilagodbi našeg podatkovnog modela novim potrebama u pogledu aplikacija i razmjene podataka, na način koji se temelji na zajednici (nedavan primjer je proširenje na predstavljanje i objavljivanje cjelovitog tekstualnog sadržaja novina).
Budite informirani i pridružite nam se
Kako biste bili informirani o događajima poput onih navedenih u ovom postu, pridružite se zajednicama Europeana Research i/ili EuropeanaTech udruženja Europeana Network i pratite nas na Twitteru (@eurresearch i @europeanatech)
Ovaj je post izmijenjen 1. veljače 2022. kako bi se pojasnilo kako Europeana dodjeljuje identifikatore zapisima.
