Ako ste vstúpili do svojej profesie?
Počas štúdia som sa stretol so študentským párom, ktorý bol slepý. Zistil som, že by som im mohol pomôcť skenovaním a aplikáciou softvéru na rozpoznávanie textu (OCR) na literatúru, aby sa obsah mohol zobraziť na klávesnici v Braillovom písme alebo prečítať softvérom na prevod textu na reč. Neskôr Digitalizačné centrum Bavorskej štátnej knižnice hľadalo niekoho so skúsenosťami v OCR a ja som tam začal pracovať pri ukončení štúdia. Čoskoro som sa stal zodpovedným za vytvorenie pracovného postupu OCR pre digitálnu knižnicu a o niekoľko rokov neskôr mi holandská národná knižnica KB ponúkla prácu technického manažéra pre európsky projekt OCR IMPACT. Tak som sa rozhodol presťahovať do Holandska, kde som strávil nádherných päť rokov vo výskumnom oddelení KB. Pred šiestimi rokmi som sa vrátil do Nemecka a pripojil som sa k Berlínskej štátnej knižnici pre projekt Europeana Newspapers.
Počas môjho prvého pracovného týždňa v Haagu som sa stretol s Julie Verleyen Terzi a Antoine Isaac z Europeany. Dnes, takmer 12 rokov po tom, ako som sa prvýkrát dozvedela o Europeane, stále pravidelne spolupracujem s Antoinom a mnohými členmi združenia Europeana Network. Vďaka hlbokým pracovným vzťahom, ktoré sa rozvíjajú medzi odborníkmi v oblasti európskeho kultúrneho dedičstva, je členstvo v komunite Europeany pre mňa najcennejšie.
Na čom momentálne pracujete?
Moja úloha je dvojaká: ako poradca pre výskum radí zástupcovi generálneho riaditeľa pri vývoji a realizácii výskumnej stratégie Berlínskej štátnej knižnice a pomáha ostatným oddeleniam a kolegom pri ich výskumných činnostiach a návrhoch. Snažím sa tiež pozorne sledovať súčasný výskum v príslušných oblastiach informačných a komunikačných technológií (IKT) a knižničných a informačných vied (LIS) a digitálnych humanitných vied, identifikovať oblasti záujmu alebo príležitosti na spoluprácu pre knižnicu a iniciovať návrhy a projekty.
Mojou ďalšou úlohou je úloha projektového koordinátora. Keď sme s návrhom úspešní, často zohrávam aktívnu úlohu v týchto projektoch tým, že vediem pracovný balík alebo prispievam nejakou inou funkciou. Okrem pokračovania v práci na novinách Europeana a nemeckom portáli novín mám v súčasnosti vo svojom portfóliu niekoľko ďalších projektov, ktoré sa týkajú rôznych tém, ako je rozpoznávanie textu, umelá inteligencia alebo analýza sociálnych sietí.
Keď ešte môžem nájsť nejaký voľný čas, tiež rád diverzifikujem a založím laboratórium alebo pomôžem organizovať hackatóny.
Aké sú niektoré z výziev vo vašej úlohe? Aké sú niektoré z vašich obľúbených prvkov?
So širokou škálou zodpovedností, ktoré mám, môže byť náročné vždy splniť očakávania všetkých a meniť kontext niekoľkokrát denne. S viacerými paralelnými projektmi existujú prirodzene značné administratívne režijné náklady, ktoré mi bránia venovať viac vlastného času skutočnému výskumu, ktorý sa vykonáva. Na druhej strane je to pravdepodobne aj môj obľúbený prvok práce: Neustále prechádzanie medzi rôznymi projektmi a prípadmi použitia zabezpečuje, že práca nikdy nie je príliš nudná.
Ďalšou výzvou je digitálna transformácia Berlínskej štátnej knižnice a jej zastrešujúcej organizácie SPK. S približne 2 000 zamestnancami v piatich inštitúciách vrátane knižníc, múzeí, výskumných ústavov a archívov existuje obrovský potenciál na využitie. Zároveň existujú obrovské výzvy, pokiaľ ide o meniace sa procesy a stratégie, aby sa stali digitálnejšími a aby sa vytvoril priestor na rozvoj digitálnej transformácie bez toho, aby sa na niekoho zabudlo. Napokon, s výskumnými projektmi na okraji technologických inovácií je otázka, ako udržať a realizovať výsledky vo výrobe, vždy zložitá úloha.
Aká bola vaša motivácia pripojiť sa k členskej rade?
Po desaťročí spolupráce s Europeanou rôznymi spôsobmi a po tom, ako sa aktívne rozvíjala, nastal vhodný čas prevziať určitú zodpovednosť za riadenie združenia siete a pokúsiť sa niečo vrátiť. V priebehu rokov som mal príležitosť stretnúť sa s mnohými rôznymi kolegami v sieti so širokou škálou zázemí a záujmov súvisiacich s Europeanou a digitálnym kultúrnym dedičstvom a poučiť sa od nich. Vedľa knižníc veľa pracujem s výskumníkmi, ale aj s firmami z kreatívneho priemyslu. Ďalším faktorom bola snaha zabezpečiť, aby sa názory všetkých týchto zainteresovaných strán primerane odrážali v činnostiach siete a jej komunít.
Čo plánujete robiť ako poslanec zastupiteľstva?
V súčasnosti mám to potešenie slúžiť ako predseda riadiacej skupiny pre komunitu EuropeanaTech a tiež prispievam k umelej inteligencii v súvislosti s pracovnou skupinou GLAM. Prirodzene, chcem pomôcť pri ďalšom rozvoji obsahu novín v Europeane a zabezpečiť, aby sme uspokojili potreby všetkých zainteresovaných strán. Na základe mojej rôznorodej spolupráce s výskumnými pracovníkmi by som tiež chcel prispieť k tomu, aby bol obsah Europeany vo všeobecnosti prístupnejší a užitočnejší pre výskumných pracovníkov. Čo je však najdôležitejšie, v rámci svojich rôznych aktivít a profesionálnych sietí sa vždy snažím šíriť informácie o Europeane - hoci v súčasnosti len z bezpečnej vzdialenosti! Keď vyjdeme z tejto pandémie, jedným z mojich najväčších želaní je uskutočniť také rozsiahle a živé podujatia, ako sa vrátia konferencie EuropeanaTech.
