Хартата за общественото пространство Europeana, преразгледана през 2025 г., е основен документ, който отстоява принципа, че след изтичането на авторското право културните произведения следва да бъдат свободно достъпни за всички, за да ги използват, споделят и надграждат. Членът на Ръководната група на общността за авторски права Ана Лазарова и нейните студенти от катедра "Библиотекознание и информационни науки" на Софийския университет "Св. Това е значителна стъпка към по-широко разбиране и приемане на хартата.
Хартата за публичното пространство хармонизира принципите на публичното пространство:
Авторското право е временно
Публичното достояние е постоянно
Публичното пространство е от решаващо значение за упражняването на основните права
Институциите за културно наследство са пазители на общественото достояние
И това е призив за действие за институциите в областта на културното наследство, създателите на политики и обществеността, за да:
Защита срещу всяко разширяване на обхвата или продължителността на закрилата на авторското право
Противопоставяне на опити за възстановяване или получаване на изключителен и/или неправомерен контрол върху материали, които са обществено достояние.
Гарантиране, че всички форми на цифрово възпроизвеждане на материали, които са обществено достояние, не са предмет на допълнителни правни ограничения.
Избягвайте сключването на договори, които ограничават повторната употреба на материали, които са обществено достояние
Маркирайте материалите, които са обществено достояние, систематично, стриктно и точно.
Балансиране на публичното пространство срещу други законни интереси.
Гарантиране на наличността на материали, които са обществено достояние
Осигуряване на висококачествени репродукции и метаданни за многократна употреба.
Помогнете ни да преведем хартата
За да се гарантира, че Хартата има отзвук в цяла Европа, от решаващо значение е тя да бъде достъпна на възможно най-много езици. Ако проявявате страст към публичното пространство и бихте искали да допринесете за популяризирането на тази инициатива сред по-широка аудитория, Ви приканваме да преведете Хартата за публичното пространство на собствения си език.
Превеждайки Хартата, вие ще допринасяте пряко за:
По-голяма достъпност: превръщане на тези ключови принципи в разбираеми за повече хора във Вашия регион.
По-широко застъпничество: даване на възможност за по-широки дискусии и по-силно застъпничество за общественото пространство.
Ангажираност на Общността: насърчаване на споделено разбиране и ангажимент за отворено културно наследство.
Ако проявявате интерес към създаването на превод, моля, свържете се с Europeana на адрес [email protected]. Можете да започнете незабавно, като изтеглите образеца за превод.
Ако искате да сте първите, които ще чуят новини за публичното пространство и свързаните с него развития в Европа, ви каним също така да се присъедините към общността за авторски права на Europeana Network и да продължите разговорите!
